ويكيبيديا

    "الحالة في طاجيكستان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la situación en Tayikistán
        
    • la situación de Tayikistán
        
    • examen de Tayikistán
        
    ORIGINAL: INGLÉS INFORME PROVISIONAL DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير مؤقت مقدم من الأمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    Habida cuenta de esos hechos, celebré consultas con mi Enviado Especial sobre el agravamiento de la situación en Tayikistán. UN ونتيجة لهذه التطورات، استشرت مبعوثي الخاص فيما يتعلق بتفاقم الحالة في طاجيكستان.
    la situación en Tayikistán Y A LO LARGO DE LA FRONTERA ENTRE TAYIKISTÁN Y EL AFGANISTÁN UN الحالة في طاجيكستان وعلى الحدود الطاجيكية اﻷفغانية
    Como se sabe, la situación en Tayikistán y en la frontera entre Tayikistán y el Afganistán sigue siendo trágica y peligrosa. UN إن الحالة في طاجيكستان وعلى الحدود الطاجيكية واﻷفغانية، كما هو معلوم، لا تزال محزنة ومتفجرة.
    La normalización de la situación en la frontera entre Tayikistán y el Afganistán y la estabilización de la situación en Tayikistán están interrelacionadas y son procesos interdependientes. UN إن تطبيع الحالة على الحدود الطاجيكية اﻷفغانية واستقرار الحالة في طاجيكستان عمليتان مرتبطان ومتكافلتان.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    Observaron que la aprobación de la nueva Constitución de la República de Tayikistán y la celebración de elecciones libres contribuirían a la rápida normalización de la situación en Tayikistán. UN ولاحظوا أن وضع الدستور الجديد في جمهورية طاجيكستان واجراء انتخابات حرة سيشجعان على تطبيع الحالة في طاجيكستان بشكل سريع.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    Los miembros del Consejo esperan con interés su siguiente informe sobre la situación en Tayikistán. UN ويتطلع أعضاء المجلس إلى تلقي تقريركم المقبل عن الحالة في طاجيكستان.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    Habida cuenta de esos hechos, celebré consultas con mi Enviado Especial sobre el agravamiento de la situación en Tayikistán. UN ونتيجة لهذه التطورات، استشرت مبعوثي الخاص فيما يتعلق بتفاقم الحالة في طاجيكستان.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE la situación en Tayikistán UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة في طاجيكستان
    Agradecemos de manera especial al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que supervisa constantemente los cambios que ocurren en la situación de Tayikistán y sus alrededores. UN ونقدم امتناننا الخاص الى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة، الذي يرصد باستمرار تطورات الحالة في طاجيكستان وحولها.
    344. El examen de Tayikistán tuvo lugar el 3 de octubre de 2011 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos y se basó en los siguientes documentos: UN 344- استُعرضت الحالة في طاجيكستان في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1 واستناداً إلى الوثائق التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد