ويكيبيديا

    "الحرفية والمحاضر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • literales y
        
    Naturalmente, las actas literales y resumidas incluirían las versiones íntegras de cada declaración. UN وبطبيعة الحال ستتضمن المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة النصوص الكاملة لكل بيان.
    La Mesa toma nota del párrafo 23 del memorando del Secretario General relativo a las actas literales y resumidas. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 23 من مذكرة الأمين العام بخصوص المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    La Mesa toma nota del párrafo 22 del memorando del Secretario General relativo al levantamiento de actas literales y actas resumidas. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 22 من مذكرة الأمين العام المتصلة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    Además, no se han tomado medidas para paliar los retrasos en el procesamiento de las actas literales y resumidas. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تتخذ أي تدابير للتخفيف من حالة التأخير في إصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    La Mesa de la Asamblea toma nota del párrafo 27 sobre las actas literales y las actas resumidas. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 27 المتعلقة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 29 المتعلقة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    La Mesa toma nota del párrafo 26 relativo a las actas literales y resumidas. UN أحاط المكتب علما بالفقرة 26 المتعلقة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    También hubo que aplazar la publicación y la distribución de varias actas literales y actas resumidas de sesiones y equipar con los medios más indispensables las salas de reuniones destinadas a consultas bilaterales. UN كما اقتضى اﻷمر تأجيل نشر وتوزيع عدد من المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتجهيز قاعات الاجتماعات المخصصة للمشاورات الثنائية في مستوى أدنى من المعهود.
    Ante esta situación, los recursos disponibles no permiten que se adopten medidas para paliar el retraso en la publicación de las actas literales y resumidas. UN إلى جانب ذلك لا تسمح هذه الحالة باتخاذ تدابير ضمن الموارد الموجودة للتخفيف من حالة التأخير في إصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    La Mesa de la Asamblea toma nota del párrafo 24 del memorando, relativo a las actas literales y las actas resumidas. UN الجزء ثانيا - حاء أحاط المكتب علما بالفقرة 24 المتعلقة بالمحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    11. Observa que ha habido una cierta mejora en la publicación de actas literales y resumidas, si bien reconoce que siguen produciéndose demoras en su publicación; UN 11 - تلاحظ حدوث قدر من التحسن في إصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتعترف في الوقت ذاته باستمرار وجود تأخر في صدورها؛
    b) Preparación de actas literales y resumidas UN (ب) توفير المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة
    11. Observa que ha habido una cierta mejora en la publicación de actas literales y resumidas, si bien reconoce que siguen produciéndose demoras en su publicación; UN 11 - تلاحظ حدوث قدر من التحسن في إصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتعترف في الوقت ذاته باستمرار وجود تأخر في صدورها؛
    c) Examen global de la necesidad y la publicación a tiempo de las actas literales y resumidas UN )ج( الاستعراض الشامل للحاجة الى اصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة في الوقت المناسب
    :: Dejando constancia de los debates en las reuniones en que corresponde (actas literales y actas resumidas). UN :: الاحتفاظ بسجل لمناقشات الهيئات التداولية حيثما يكون ذلك مطلوبا (المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة)؛
    13. Observa con preocupación la demora en la publicación de actas literales y resumidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que adopte las medidas apropiadas para mejorar la situación; UN 13 - تلاحظ بقلق تأخر صدور المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد اتخاذ التدابير المناسبة لتحسين تلك الحالة؛
    17. Observa con preocupación la demora en la publicación de actas literales y resumidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que adopte las medidas apropiadas para mejorar la situación; UN 17 - تلاحظ مع القلق تأخر صدور المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد اتخاذ تدابير مناسبة لتحسين تلك الحالة؛
    17. Observa con preocupación la demora en la publicación de actas literales y resumidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que adopte las medidas apropiadas para mejorar la situación; UN 17 - تلاحظ مع القلق تأخر صدور المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد اتخاذ التدابير المناسبة لتحسين تلك الحالة؛
    14. Observa con preocupación la demora en la publicación de actas literales y resumidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que adopte las medidas apropiadas para mejorar la situación, a fin de que las actas se publiquen a tiempo; UN 14 - تلاحظ مع القلق تأخر صدور المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد اتخاذ التدابير المناسبة لتحسين تلك الحالة، بغية إصدارها في حينها؛
    14. Observa con preocupación la demora en la publicación de actas literales y resumidas y, a ese respecto, pide al Secretario General que adopte las medidas apropiadas para mejorar la situación, a fin de que las actas se publiquen a tiempo; UN 14 - تلاحظ مع القلق تأخر صدور المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد اتخاذ التدابير المناسبة لتحسين تلك الحالة، بغية إصدارها في حينها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد