Vamos contrarreloj y no tenemos idea de cuan profundo es este agujero. | Open Subtitles | الوقت ضيق , ولافكرة لدينا عن عمق هذا الحفره |
El ataúd está ahí, el agujero en la tierra está ahí ellos lo llevan, y todo se acabó. | Open Subtitles | التابوتَ موجود وكذلك الحفره يرحلون عنا وتنتهي القصه |
Una vez supiste que era yo e hiciste que me echaran a un agujero. | Open Subtitles | عندما فهمت انه كنت انا ستجد الآخرون يرومنى فى الحفره |
Este es el gran hoyo de tierra del que nos habló, ¿o no? | Open Subtitles | هذه هي الحفره الموحله العملاقه اللتي أخبرتينا عنها اليس كذلك ؟ |
¿Estas saliendo o entrando en ese hoyo? | Open Subtitles | هل أنت في طريقك للدخول أو الخروج من الحفره |
Que te echen de este pozo infernal es lo mejor que pudo sucederte. | Open Subtitles | الخروج من هذه الحفره الماصه للأرواح هو أفضل شيئ حدث لكِ |
La harán salir del agujero, y será más difícil lidiar con ella. | Open Subtitles | سوف تخرجه من هذه الحفره , وبعد ذلك سوف يكون صعب |
Una vez en el agujero, espera más instrucciones. | Open Subtitles | عندما تدخل الى الحفره سوف تنتظر التعليمات التاليه حسنا |
Pero, he venido desde el agujero a por un rico y crujiente pretzel. Lo siento. | Open Subtitles | لكني أتيت من الحفره من أجل فطائر مملحه رائعه |
Moviéndose hacia él, a medida que las hormigas brotan fuera del agujero por millones. | Open Subtitles | المضي قدما نحوه, بينما يخرج النمل من الحفره ملايين. |
Haré un informe oficial cuando tapemos el agujero. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذا رسمياً عندما نقوم بسد هذه الحفره |
Conozco bien este agujero. Estoy en el mismo cementerio. | Open Subtitles | اعرف هذه الحفره جيداً انا في نفس المقبره |
Tenemos que recalificar la zona del hoyo para convertirlo en un parque, y ella está en la junta de zonificación. | Open Subtitles | علينا أن نعيد تقسيم الحفره ليحولونها إلى حديقه وهي في مجلس التقسيم |
¿Qué tal si, un granjero planta una langosta y una papa en el mismo hoyo? Podría crecer una langosta-papa. | Open Subtitles | ماذا اذا زرع المزارع جراد البحر وزرع البطاطا في نفس الحفره من الممكن ان ينمو جراد البحر بالبطاطا |
¿seguro que conseguiste na habitación justo enfrente del hoyo nueve, no, cariño? | Open Subtitles | نعم, وتأكدي أن تحصلي على غرفه تطل على الحفره التاسعه صحيح عزيزتي؟ |
Y Kerouac miraba por el hoyo hacia abajo. | Open Subtitles | و كيروك كان ينظر الى الاسفل في تلك الحفره |
¡Pero si no han excavado el hoyo! | Open Subtitles | لكنهم لم يحفروا هذه الحفره اللعينه بعد |
Necesito el hoyo. La bomba ya casi está lista. | Open Subtitles | هارى" عليك تجهيز هذه الحفره" القنبله تقريبا جاهزة |
Y si lanzamos la lámpara en ese pozo de fuego... podría ser destruido. | Open Subtitles | وإذا إلقى المصباح إلى الحفره الملتهبه بالنيران ربما يدمر |
Deja de ahogarte en este pozo negro y levántate... y date cuenta que la persona que está a tu lado... quizá llene tu vida. | Open Subtitles | توقفي عن اسقاط نفسك في الحفره المظلمه و انهضي لاعلي و اعلمي ان الشخص الجالس بجوارك يمكن ان يكون وجودك باكمله |
Ni siquiera este maldito foso puede disminuir el espíritu de un genio. | Open Subtitles | حتى هذه الحفره التعسه لا تستطيع تقليل روح العبقريه الحقيقيه |
Llévalo a la fosa, luego tráelo aquí. | Open Subtitles | خذه إلى الحفره ثم عد به إلى هنا .. أعطونى فرصه لأنتهى من طعامى |
Estoy atascado en este hueco, trabajando por menos de lo que gana un esclavo, trabajando en mi día libre. | Open Subtitles | انا عالق في هذه الحفره اعمل لأقل مما يأخذه العبد المأجور اعمل في يوم عطلتي النوافذ المعدني الملعونه مغلقه |