He invitado a los McSween a la fiesta de la que escribiste. | Open Subtitles | لقد دعوت آل ماكسوين الى الحفلة التي قلت بأنك ستقيمها |
Los invitados están llegando a la fiesta, junte a toda la gente. | Open Subtitles | الضيوف فى طريقهم إلى الحفلة , إجمع كل الناس معا |
Mejor sólo vayamos a la fiesta. No creo que esto sea buena idea. | Open Subtitles | دعنا فقط نذهب إلى الحفلة لا أعتقد ان هذه فكرة جيّدة |
Mira, si la fiesta es una lata, podemos regresar a mi casa. | Open Subtitles | إسمعى، إذا الحفلة على القرب نحن يمكن أن نذهب للمنزل |
Las semanas antes del baile, la casa es un desastre, y no sé quién está más emocionado, el personal o los niños. | TED | قبل الحفلة الموسيقية الراقصة بأسابيع كانت الدار في موجة نشاط ولا أعرفُ من كان أكثر حماسًا الموظفين أو الأطفال. |
concierto del Día de las Naciones Unidas | UN | الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة |
Ponte cómodo. Haz lo que quieras. Yo me voy a buscar una fiesta. | Open Subtitles | ارح نفسك , افعل ما تشاء أنا ذاهب الى الحفلة التالية |
Hay still el esmoquin, el Iimousine ... la fiesta pre-partido, el partido post-partido, y, en su caso, Baii. | Open Subtitles | تبقى لدينا الضرائب, والليموزين وما قبل الحفلة, وما بعد الحفلة والكفالة لمن هم في حالتكَ |
Te encanta ser la protagonista de la fiesta, ¿no, madre? ¿Qué fiesta, Grace? | Open Subtitles | لا بد أن ذلك يسعدكِ جداً كونك روح الحفلة يا أمي |
De no hacerlo, le habrías contado a todo el mundo sobre esa fiesta especial. | Open Subtitles | إذا لم يفعلوا، كنت ستذهبين لإخبار كل شخص عن تلك الحفلة الخاصة |
Espero que alegre a papá. La fiesta desde luego no lo hizo. | Open Subtitles | على الأقل آمل أن تُبهج والدي، لأن الحفلة لم تفعل |
La fiesta. Todo. Me encargaré de esto. | Open Subtitles | الحفلة, الأمر كله, يمكنني الإهتمام بذلك. |
Hola, Connie, es como una morgue aquí. ¿Aún hay fiesta en la estación? | Open Subtitles | المكان هنا كالمشرحة هل الحفلة في المحطة لا تزال قائمة ؟ |
Será mejor que te vistas Llegarás tarde a la fiesta de Crash | Open Subtitles | من الأفضل أن تلبسي بعض الملابس سنتأخر عن الحفلة الصاخبة |
Fui responsable por esa fiesta, así que lo que pasó fue culpa mía. | Open Subtitles | لقد كنت مسئولا عن هذه الحفلة لذا فما حدث هو غلطتى |
Está bien. No, no quiero ir a una fiesta en tu ropa interior. | Open Subtitles | حسنا, لا, انني لا اريد الذهاب الي الحفلة التي في سروالك |
No sé por qué busqué ser invitada a esta fiesta de porquería. | Open Subtitles | لا اعلم لم تلاعبت لأحصل على دعوة لهذه الحفلة الرديئة |
Entonces se la empolvará otra vez antes de que la fiesta acabe? | Open Subtitles | ثم تعود و تزين أنفها مرة اخري بعد انتهاء الحفلة |
Llévame a la fiesta. Usa tu disfraz. | Open Subtitles | سـتصطحبني إلى الحفلة وترتدي الزي التنكري |
- Usted puede y tendrá. - Esta noche es nuestro baile anual. | Open Subtitles | سيمكنك ذلك وستفعله يا سيد الليلة موعد الحفلة الراقصة السنوية |
- ¡Y dijo que le encanta bailar! - ¡Dijo que asistiría al próximo baile! | Open Subtitles | ـ قال أنه يحب الرقص ـ قال أنه سيحضر الحفلة الراقصة القادمة |
concierto del Día de las Naciones Unidas | UN | الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم الأمم المتحدة |
Sí, lo sé. Es difícil que la gente se concentre con estas fiestas. | Open Subtitles | نعم، أنا الأدرى، من الصعب جعل الناس يركّزون على هذه الحفلة |
Uds. dos tuvieron una pelea... justo antes de tu recital de baile. | Open Subtitles | انت وهي قد تشاجرتما بعد رقصة الحفلة الموسيقيه |
Consideramos un sacrilegio que escolares menores de edad hayan participado en la ceremonia de inauguración. | UN | إن مشاركة طلاب مدارس دون السن القانونية في الحفلة الافتتاحية هي تدنيس للمقدسات. |