Cualquier tentativa de fuga, o de comunicación con el exterior será fatal para ustedes. | Open Subtitles | اى شخص سيحاول الهرب او يتصل بالعالم الخارجى سوف يُطلق عليه النار |
Quieres un compañero. Un contacto con el mundo exterior. Ése soy yo. | Open Subtitles | أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل |
Quiero que esas cajas crucen por aquí, del recinto del ganado al recinto exterior. | Open Subtitles | برومهد ؟ أريد ذلك الخط من الصناديق على الجانب هنا من قرية مواشى إلى النطاق الخارجى |
2 aquí, 8 aquí y sólo 1 en la órbita más externa. | Open Subtitles | اثنان هنا ، وثمانية هنا وواحد فقط فى المدار الخارجى |
Tenemos 4 minutos antes de que el casco externo se derrita. | Open Subtitles | أمامنا 4 دقائق قبل ان يبدأ البدن الخارجى للسفينة بالذوبان |
Estamos en el centro de lo infinito, entre el espacio exterior y el interior. | Open Subtitles | نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى |
En política exterior, el Secretario de Estado reiteró la decisión de los EE. | Open Subtitles | على المشهد الخارجى, كرر وزير الخارجية مرة ثانية |
La voz del mundo exterior traerá la guerra santa la Jihad que purificará el universo y nos sacará de la oscuridad. | Open Subtitles | الصوت من العالم الخارجى محضرا الحرب الكبرى والجهاد مطهرا الكون |
El mundo exterior ya no existe para nosotros. | Open Subtitles | أن هذا العالم الخارجى لا يوجد بالنسبة لنا بعد الآن |
¡Olvídala! ¡Ya vive en el espacio exterior! | Open Subtitles | أنساها هى فعلا فى نصف الطريق الى الفضاء الخارجى |
La puerta interna no abre si la exterior está activada. | Open Subtitles | إن الباب الداخلى ، لا يفتح عندما يكون الباب الخارجى ، نشطاً |
Su único contacto con el exterior es este hombre: | Open Subtitles | وسيلة اتصالهم الوحيدة مع العالم الخارجى هو ذلك الشخص.. |
Nada puede penetrar este gélido exterior. | Open Subtitles | أتعرف، لا شيء يمكن أن . يخترق هذا المظهر الخارجى المتجمد |
Sólo en la superficie exterior hay el equivalente a 1 .000 páginas. | Open Subtitles | هناك ما يعادل ال1.000صفحه على سطحها الخارجى فقط |
Sentí que Coalwood formaba parte del mundo exterior. | Open Subtitles | لأول مرة أشعر أن كولوود جزء من العالم الخارجى |
[Error de sistema principal No se puede abrir la pared exterior] | Open Subtitles | خطأ فى النظام الرئيسى . غير قادر على فتح الجدار الخارجى |
El flúor tiene 9. 2 aquí y 7 en su órbita más externa. | Open Subtitles | والفلور وله 9 الكترونات اثنان هنا ، وسبعة فى المدار الخارجى |
Los pagos de intereses aumentaron fundamentalmente en países donde había aumentado la deuda externa en 1995. | UN | ولوحظت الزيادات فى مدفوعات الفائدة فى المقام اﻷول فى البلدان التى زاد دينها الخارجى فى عام ١٩٩٥. |
Más de 200 años de vida y tan poco daño externo. | Open Subtitles | بعد الحياة لمئتين عام لم يصب مظهرة الخارجى اى ضرر |
Cerré la puerta de Fuera, nadie nos molestará. | Open Subtitles | أخبرتك .. أننى قد أوصدت الباب الخارجى لن يزعجنا أحد |
¿Por qué no me dejas echar un vistazo afuera de su departamento? | Open Subtitles | ولكن لما لاتريدنى ان احرس بابة الخارجى حتى ؟ |
Un pequeño caza monoplaza podría atravesar las defensas exteriores. | Open Subtitles | ان مقاتل واحد صغير يجب أن يكون قادر على اختراق الدفاع الخارجى |
Podrán ver enormes áreas de corteza en las que hay gran correlaciones en la distribución de materia gris. | TED | وتستطيعون أن تروا منطقة ضخمة جداً من الغلاف الخارجى حيث هناك يوجد إرتباط كبير فى توزيع المادة الرمادية . |