"الخارجى" - Translation from Arabic to Spanish

    • exterior
        
    • externa
        
    • externo
        
    • Fuera
        
    • afuera
        
    • superficie
        
    • exteriores
        
    • corteza
        
    Cualquier tentativa de fuga, o de comunicación con el exterior será fatal para ustedes. Open Subtitles اى شخص سيحاول الهرب او يتصل بالعالم الخارجى سوف يُطلق عليه النار
    Quieres un compañero. Un contacto con el mundo exterior. Ése soy yo. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Quiero que esas cajas crucen por aquí, del recinto del ganado al recinto exterior. Open Subtitles برومهد ؟ أريد ذلك الخط من الصناديق على الجانب هنا من قرية مواشى إلى النطاق الخارجى
    2 aquí, 8 aquí y sólo 1 en la órbita más externa. Open Subtitles اثنان هنا ، وثمانية هنا وواحد فقط فى المدار الخارجى
    Tenemos 4 minutos antes de que el casco externo se derrita. Open Subtitles أمامنا 4 دقائق قبل ان يبدأ البدن الخارجى للسفينة بالذوبان
    Estamos en el centro de lo infinito, entre el espacio exterior y el interior. Open Subtitles نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى
    En política exterior, el Secretario de Estado reiteró la decisión de los EE. Open Subtitles على المشهد الخارجى, كرر وزير الخارجية مرة ثانية
    La voz del mundo exterior traerá la guerra santa la Jihad que purificará el universo y nos sacará de la oscuridad. Open Subtitles الصوت من العالم الخارجى محضرا الحرب الكبرى والجهاد مطهرا الكون
    El mundo exterior ya no existe para nosotros. Open Subtitles أن هذا العالم الخارجى لا يوجد بالنسبة لنا بعد الآن
    ¡Olvídala! ¡Ya vive en el espacio exterior! Open Subtitles أنساها هى فعلا فى نصف الطريق الى الفضاء الخارجى
    La puerta interna no abre si la exterior está activada. Open Subtitles إن الباب الداخلى ، لا يفتح عندما يكون الباب الخارجى ، نشطاً
    Su único contacto con el exterior es este hombre: Open Subtitles وسيلة اتصالهم الوحيدة مع العالم الخارجى هو ذلك الشخص..
    Nada puede penetrar este gélido exterior. Open Subtitles أتعرف، لا شيء يمكن أن . يخترق هذا المظهر الخارجى المتجمد
    Sólo en la superficie exterior hay el equivalente a 1 .000 páginas. Open Subtitles هناك ما يعادل ال1.000صفحه على سطحها الخارجى فقط
    Sentí que Coalwood formaba parte del mundo exterior. Open Subtitles لأول مرة أشعر أن كولوود جزء من العالم الخارجى
    [Error de sistema principal No se puede abrir la pared exterior] Open Subtitles خطأ فى النظام الرئيسى . غير قادر على فتح الجدار الخارجى
    El flúor tiene 9. 2 aquí y 7 en su órbita más externa. Open Subtitles والفلور وله 9 الكترونات اثنان هنا ، وسبعة فى المدار الخارجى
    Los pagos de intereses aumentaron fundamentalmente en países donde había aumentado la deuda externa en 1995. UN ولوحظت الزيادات فى مدفوعات الفائدة فى المقام اﻷول فى البلدان التى زاد دينها الخارجى فى عام ١٩٩٥.
    Más de 200 años de vida y tan poco daño externo. Open Subtitles بعد الحياة لمئتين عام لم يصب مظهرة الخارجى اى ضرر
    Cerré la puerta de Fuera, nadie nos molestará. Open Subtitles أخبرتك .. أننى قد أوصدت الباب الخارجى لن يزعجنا أحد
    ¿Por qué no me dejas echar un vistazo afuera de su departamento? Open Subtitles ولكن لما لاتريدنى ان احرس بابة الخارجى حتى ؟
    Un pequeño caza monoplaza podría atravesar las defensas exteriores. Open Subtitles ان مقاتل واحد صغير يجب أن يكون قادر على اختراق الدفاع الخارجى
    Podrán ver enormes áreas de corteza en las que hay gran correlaciones en la distribución de materia gris. TED وتستطيعون أن تروا منطقة ضخمة جداً من الغلاف الخارجى حيث هناك يوجد إرتباط كبير فى توزيع المادة الرمادية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more