Informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante especial del Secretario General sobre la repercusión de los conflictos armados en los niños | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن أثر الصراع المسلح على الأطفال |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Representante especial del Secretario General sobre los defensores de los derechos humanos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للأمين العام عن المدافعين عن حقوق الإنسان |
Informe especial del Secretario General sobre Etiopía y Eritrea | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن إثيوبيا وإريتريا |
Informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe especial del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe especial del Secretario General sobre Somalia | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن الصومال |
Informe especial del Secretario General sobre la República Democrática del Congo y la región de los Grandes Lagos | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى |
Informe especial del Secretario General sobre el examen de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن استعراض العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Se acogió con beneplácito el informe presentado oralmente por el Asesor especial del Secretario General sobre el proceso mundial de presentación de informes para los objetivos de desarrollo del milenio. | UN | 6 - أعرب المجتمعون عن ترحيبهم بالتقرير الشفوي الذي قدمه المستشار الخاص للأمين العام عن عملية الإبلاغ على الصعيد العالمي فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية. |
El 30 de junio, en una sesión pública, el Consejo escuchó una exposición del Representante especial del Secretario General sobre la situación en el Afganistán. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه، استمع المجلس، في جلسة مفتوحة، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام عن الحالة في أفغانستان. |
Deseo señalar a la atención de los miembros del Consejo el documento S/2012/74, que contiene el informe especial del Secretario General sobre Somalia. | UN | وأود أن أوجه انتباه أعضاء المجلس إلى الوثيقة S/2012/74 التي تتضمن التقرير الخاص للأمين العام عن الصومال. |
Confía en que, como Representante especial del Secretario General sobre Energía Sostenible para Todos, el Sr. Yumkella mantendrá las excelentes relaciones que ha establecido con los Estados Miembros y la Secretaría de la ONUDI. | UN | وأعرب عن أمله في أن يحافظ السيد يومكيلا، بصفته الممثل الخاص للأمين العام عن مبادرة الطاقة المستدامة للجميع، على العلاقات الممتازة التي أقامها مع الدول الأعضاء في اليونيدو ومع الأمانة. |
K. Exposición del Representante especial del Secretario General sobre la planificación de la misión de relevo, Yuba, 24 de mayo de 2011 | UN | كاف - إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام عن التخطيط لبعثة المتابعة، 24 أيار/ |
Como se indica en el párrafo 29 del informe especial del Secretario General sobre Somalia, solo se reembolsará el equipo desplegado por los países que aportan contingentes y que se considere propiedad de estos países. | UN | ووفقا لما ورد في الفقرة 29 من التقرير الخاص للأمين العام عن الصومال، لا تسدد سوى تكاليف المعدات التي تنشرها البلدان المساهمة بقوات والتي تعتبر مملوكة لهذه البلدان. |
Informe del Representante especial del Secretario General sobre los niños y los conflictos armados (A/C.3/57/L.25/Rev.1, secc. VII d)) | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح (A/C.3/57/L.25/Rev.1، الفرع السابع (د)) |
Informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2002/1005) | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2002/1005) |
El 30 de julio, el Consejo recibió información del Representante especial del Secretario General sobre la situación en Kosovo y mantuvo un debate en sesión pública al respecto. | UN | في 30 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة أدلى بها الممثل الخاص للأمين العام عن الحالة في كوسوفو وأجرى مناقشة مفتوحة بشأن المسألة. |
Informe especial del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (S/2002/1005). | UN | التقرير الخاص للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2002/1005) |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial del Secretario General para la situación de los defensores de los derechos humanos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان عالمياً |
La Oficina también dependerá del Representante Especial del Secretario General en lo que respecta a los progresos en la ejecución de los programas a lo largo del ejercicio presupuestario. | UN | وسيكون المكتب أيضا مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج خلال فترة إعداد الميزانية. |