ويكيبيديا

    "الخالدي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Khalidi
        
    • Al-Khalidi
        
    La petición de Khalidi y otros incluía tres anexos que no se han distribuido, ya que el reglamento del Comité no prevé su distribución. UN وكان طلب السيد الخالدي وآخرين مشفوعا بثلاثة مرفقات لم يجر تعميمها، ﻷن النظام الداخلي للجنة لا ينص على هذا التعميم.
    El Profesor Khalidi es miembro de la Academia Estadounidense de Artes y Ciencias. UN والأستاذ الخالدي عضو في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم.
    Es para mí un gran placer dar la palabra al Profesor Khalidi. UN ومن دواعي سروري البالغ أن أعطي الكلمة للأستاذ الخالدي.
    126. Mutlaq Abdul Rahman Mutlaq Al-Khalidi UN 126- مطلق عبد الرحمن مطلق الخالدي
    166. Fahed Mohammad Abdulla Al-Khalidi UN 166- فهد محمد عبد الله الخالدي
    El Comité comparte de todo corazón el análisis del Sr. Khalidi de que un arreglo justo de la cuestión de Jerusalén es fundamental para alcanzar una solución del conflicto palestino-israelí. UN تؤيد اللجنة دون تحفظ تحليل السيد الخالدي بأن حلا عادلا لمسألة القدس أساسي للتوصل إلى حل للصراع الإسرائيلي الفلسطيني.
    Agradezco al Sr. Khalidi, una vez más, su presentación, que se convertirá en parte de la historia de este Comité y esta casa. UN وأشكر السيد الخالدي مرة أخرى على عرضه، الذي سيصبح جزءا من تاريخ هذه اللجنة وهذا البيت.
    La declaración del Sr. Khalidi es, a mi juicio, una auténtica medicina intelectual: en las Naciones Unidas hay muchos que vacilan en apoyar la causa de Palestina. UN إن محاضرة الأستاذ وليد الخالدي هي بحق نوع من الطب الفكري، وهكذا أراها.
    También estamos muy agradecidos al Profesor Walid Khalidi por encontrarse entre nosotros y por haber hecho una exposición brillante sobre Jerusalén. UN كما نشعر ببالغ الامتنان للأستاذ وليد الخالدي على وجوده معنا وعلى تقديم عرض رائع عن القدس.
    La petición de Khalidi y otros no cumplía los requisitos establecidos en el párrafo 2 del artículo II del reglamento del Comité. UN إلا أن الطلب الذي قدمه الخالدي وآخرون لم يف بالشروط المنصوص عليها في الفقرة ٢ من المادة الثانية من النظام الداخلي للجنة.
    El 2 de enero de 1996 el Secretario del Comité recibió la petición corregida de Khalidi y otros, fechada el 20 de diciembre de 1995. Español Página UN وفي ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ تسلم أمين اللجنة طلبا مصححا مقدما من الخالدي وآخرين، ومؤرخا ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    El Profesor Khalidi ha escrito ampliamente y ha realizado múltiples presentaciones en inglés y en árabe sobre la cuestión de Palestina y la política en el Oriente Medio. UN وللأستاذ الخالدي مؤلفات وكتابات كثيرة وقدم العديد من العروض باللغتين الإنكليزية والعربية بشأن قضية فلسطين والسياسة المتعلقة بالشرق الأوسط.
    Creo que la exposición del Profesor Khalidi es una contribución destacada a los esfuerzos de cuantos celebran el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino y cuantos rinden homenaje a Jerusalén como capital de la cultura árabe. UN وأعتقد أن العرض الذي قدمه الأستاذ الخالدي يشكل إسهاما مميزا في جهود جميع من يحتفلون باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني وجهود جميع من يحتفلون بالقدس عاصمة للثقافة العربية.
    El orador principal, Profesor Walid Khalidi, formula una declaración. UN وقدم الأستاذ وليد الخالدي عرضا رئيسيا.
    C. Petición recibida de Khalidi y otros UN جيم - الطلب الوارد من الخالدي وآخرين
    El 28 de julio de 1995, el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas dictó el Fallo No. 710 en la causa Khalidi y otros contra el Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente. UN ١٥ - في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، أصدرت المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة الحكم رقم ٧١٠ في قضية الخالدي وآخرين ضد المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى.
    Khuloud, Al-Khalidi y otros: " La mujer trabajadora en la industria textil y de la confección en Jordania: una investigación sobre los efectos de la globalización " (versión preliminar), 2002 UN خلود الخالدي وآخرون (2002) مسودة أولية المرأة العاملة في صناعة النسيج والألبسة في الأردن: بحث في أثر العولمة
    Khalif Ahmad Al-Khalidi UN خليف أحمد الخالدي
    Muhammad Awad Al-Khalidi UN محمد عوض الخالدي
    Munawir bin Mufdi bin Muhammad Al-Khalidi UN مناور بن مفضي بن محمد الخالدي
    El Sr. Al-Khalidi (Kuwait) dice que el Secretario General debería actuar urgentemente para establecer una junta asesora sobre cuestiones financieras y generales del proyecto. UN 32 - السيد الخالدي (الكويت): قال إن على الأمين العام أن يعمل بصفة عاجلة على إنشاء مجلس استشاري يعنى بمسائل التمويل ومجمل المسائل الخاصة بالمشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد