ويكيبيديا

    "الخبراء الدائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Permanente de Expertos
        
    • permanentes de expertos
        
    • de expertos permanentes
        
    • de los CPE
        
    Asimismo, el espíritu de inclusión de la asociación surgida entre los gobiernos y la sociedad civil para crear la Convención se ha visto mantenido y reforzado gracias al Comité Permanente de Expertos y el Landmine Monitor. UN علاوة على ذلك، فقد جرت المحافظة على طابع الشمول الذي اتسمت به الشراكة بين الحكومات والمجتمع المدني لدى إعداد الاتفاقية وتعزيزه من خلال لجنة الخبراء الدائمة وشبكة رصد الألغام الأرضية.
    Con miras a promover la eficacia se recomendó la fusión en un solo comité Permanente de Expertos de los temas que se relacionasen directamente. UN من أجل تعزيز الكفاءة، ينبغي دمج المواضيع ذات الصلة المباشرة في لجنة واحدة من لجان الخبراء الدائمة.
    En la Segunda Reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    Al elegir los temas para las futuras reuniones de expertos o de grupos permanentes de expertos, las comisiones indicarán el resultado esperado en cada caso. UN وعند البت في موضوعات اجتماعات الخبراء أو أفرقة الخبراء الدائمة سوف تشير اللجان إلى النتيجة التي يمكن توقعها في كل حالة.
    Informes finales de los Comités permanentes de expertos UN المرفق الرابع: التقارير النهائية للجان الخبراء الدائمة
    El Comité de Igualdad entre los Géneros es uno de los órganos de expertos permanentes del Consejo. UN ولجنة المساواة بين الجنسين هي أحد أجهزة الخبراء الدائمة للمجلس.
    En la Segunda Reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    Informe del Comité Permanente de Expertos en Destrucción de las Existencias UN تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات
    Informe del Comité Permanente de Expertos sobre Tecnología para las Actividades relacionadas con las Minas a la Segunda UN تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتكنولوجيات إزالة الألغام، المقدم
    4. Las reuniones del Comité Permanente de Expertos recibieron apoyo administrativo del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (GICHD). UN 4- وقد حظيت اجتماعات لجنة الخبراء الدائمة بدعم إداري من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    Informe del Comité Permanente de Expertos sobre la situación general UN تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها إلى الاجتماع
    APLC/MSP.2/2000/SCE1/1 Informe del Comité Permanente de Expertos en Remoción de Minas UN APLC/MSP.2/2000/SCE1/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بإزالة الألغام
    APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 Informe del Comité Permanente de Expertos en Destrucción de las Existencias UN APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات
    APLC/MSP.2/2000/SCE4/1 Informe del Comité Permanente de Expertos sobre Tecnología para las Actividades Relacionadas con las Minas UN APLC/MSP.2/2000/SCE.4/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتكنولوجيات إزالة الألغام
    APLC/MSP.2/2000/SCE5/1 Informe del Comité Permanente de Expertos sobre la Situación General y Funcionamiento de la Convención UN APLC/MSP.2/2000/SCE5/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها
    4. Las reuniones del Comité Permanente de Expertos recibieron apoyo administrativo del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (GICHD). UN 4- وقدم مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية دعماً إدارياً لجلسات لجنة الخبراء الدائمة.
    Además, los Estados Partes reconocieron que la labor de los Comités permanentes de expertos se beneficiaba considerablemente de la participación activa de las pertinentes organizaciones no gubernamentales, regionales e internacionales. UN وبالاضافة إلى ذلك، اعترفت الدول الأطراف بأن عمل لجان الخبراء الدائمة استفادت استفادة كبرى من مشاركة المنظمات غير الحكومية، والمنظمات الاقليمية والدولية ذات الصلة مشاركة فعالة.
    Se recomendó que en adelante los Comités permanentes de expertos (CPE) se denominaran Comités Permanentes (CP). UN أوصي بأن ما عرف حتى الآن باسم لجان الخبراء الدائمة يشار إليها الآن باسم اللجان الدائمة.
    Esto será de particular importancia en el caso de grupos permanentes de expertos, puesto que la continuidad de su labor dependerá de la continuidad de la financiación. UN وهذا مهم أهمية كبيرة في حالة أفرقة الخبراء الدائمة لأن استمرارية العمل سوف تعتمد على استمرارية التمويل.
    7.12 Los órganos intergubernamentales y los órganos de expertos permanentes a los cuales el Departamento deberá prestar servicios con arreglo a su mandato, y los recursos correspondientes, son los que se indican a continuación. UN ٧-١٢ الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء الدائمة التي ستضطلع اﻹدارة وفقا لولايتها بالمسؤولية عن تقديم الخدمات لها، هي كما يلي:
    7.12 Los órganos intergubernamentales y los órganos de expertos permanentes a los cuales el Departamento deberá prestar servicios con arreglo a su mandato, y los recursos correspondientes, son los que se indican a continuación. UN ٧-١٢ الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء الدائمة التي ستضطلع اﻹدارة وفقا لولايتها، بالمسؤولية عن تقديم الخدمات لها، هي كما يلي:
    De este modo, las reuniones de los CPE no causarían otros gastos aparte de los de asistencia. Anexo V UN وبهذه الطريقة، لن تنطوى اجتماعات لجان الخبراء الدائمة على تكاليف إضافية تتعدى تكاليف الحضور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد