Deberían seguirse las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel sobre adquisiciones. | UN | وينبغي اعتماد توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات. |
Se incluye un anexo que indica el estado de aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones.Cuadro 1 | UN | وتأتي بعد الجدولين ضميمة تقدم قائمة بحالة توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء. |
Aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel | UN | تنفيــذ توصيــات فريق الخبراء الرفيع المستوى |
Estado de aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones | UN | تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء |
Asimismo, las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel se han aplicado en su totalidad. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد جرى تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء تنفيذا كاملا. |
Se han logrado grandes progresos en el marco del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones. | UN | فقد أحرز قدر كبير من التقدم في إطار فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء. |
El orador se pregunta por qué no se han aplicado todavía las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel sobre adquisiciones, formuladas hace más de tres años. | UN | وتساءل عن سبب عدم تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات التي قدمت قبل أكثر من ثلاث سنوات. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del grupo de expertos de alto nivel sobre tecnología de la información y de las comunicaciones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى عن تكنولوجيا المعلومات والاتصال |
La Conferencia de expertos de alto nivel de los Estados de Europa central y oriental consideran necesario: | UN | يــرى مؤتمر الخبراء الرفيع المستوى لدول وسط وشرق أوروبا أن من الضروري لأجل: |
Grupo de expertos de alto nivel en los períodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | فريق الخبراء الرفيع المستوى لدى الدورات السنوية لمجلس التجارة والتنمية |
Su función consistirá en prestar asistencia al plenario, a la Mesa y al Grupo Asesor, así como al Grupo de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria y nutrición, en su labor. | UN | وتتمثل المهام الموكلة إليها في مساعدة الجلسة العامة والمكتب والجماعة الاستشارية وفريق الخبراء الرفيع المستوى. |
Su función consistirá en prestar asistencia a la sesión plenaria, a la Mesa y al Grupo Asesor, así como al Grupo de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria y nutrición en su labor. | UN | وستتمثل المهام الموكلة إليها في مساعدة الجلسة العامة والمكتب والجماعة الاستشارية وفريق الخبراء الرفيع المستوى. |
Actualización de la labor del Grupo de expertos de alto nivel sobre Seguridad Alimentaria y Nutrición | UN | آخر مستجدات عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية |
Durante ese proceso, el Grupo de expertos de alto nivel podía aportar contribuciones sobre cuestiones prioritarias definidas por el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | وخلال العملية، بإمكان فريق الخبراء الرفيع المستوى المساهمة في المسائل التي أَسندت إليها اللجنة الأولوية. |
Foro de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria en los países afectados por crisis prolongadas | UN | منتدى الخبراء الرفيع المستوى المعني ببحث انعدام الأمن الغذائي في الأزمات الممتدة |
Tienen ante ustedes el informe independiente del Grupo de expertos de alto nivel, en el que este presenta sus conclusiones y recomendaciones. | UN | والتقرير المستقل لفريق الخبراء الرفيع المستوى معروض عليكم الآن، ويقدم ما خلصوا إليه من استنتاجات وتوصيات. |
El Grupo de expertos de alto nivel mantuvo reuniones presenciales y conferencias telefónicas. | UN | وقد التقى أعضاء فريق الخبراء الرفيع المستوى شخصيًا واجتمعوا عن طريق المحادثات الهاتفية الجماعية. |
Para asistir a reuniones del Grupo de expertos de alto nivel sobre Metodología de Ajuste | UN | لحضور اجتماعات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بمنهجية إعادة تقدير التكاليف |
El Secretario General Adjunto agradece a Turquía el apoyo generoso prestado a la labor del grupo de expertos de alto nivel sobre el banco de tecnología que se propone. | UN | وأعرب عن الامتنان لتركيا لدعمها السخي لعمل فريق الخبراء الرفيع المستوى والمعني بمصرف التكنولوجيا المقترح. |
Grupo de alto nivel de expertos en seguridad alimentaria y nutrición | UN | فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية |