"الخبراء الرفيع المستوى" - Translation from Arabic to Spanish

    • de expertos de alto nivel
        
    • de alto nivel de expertos
        
    • Grupo de alto nivel de
        
    Deberían seguirse las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel sobre adquisiciones. UN وينبغي اعتماد توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات.
    Se incluye un anexo que indica el estado de aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones.Cuadro 1 UN وتأتي بعد الجدولين ضميمة تقدم قائمة بحالة توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء.
    Aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel UN تنفيــذ توصيــات فريق الخبراء الرفيع المستوى
    Estado de aplicación de las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones UN تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء
    Asimismo, las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel se han aplicado en su totalidad. UN وفضلا عن ذلك، فقد جرى تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء تنفيذا كاملا.
    Se han logrado grandes progresos en el marco del Grupo de expertos de alto nivel en adquisiciones. UN فقد أحرز قدر كبير من التقدم في إطار فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء.
    El orador se pregunta por qué no se han aplicado todavía las recomendaciones del Grupo de expertos de alto nivel sobre adquisiciones, formuladas hace más de tres años. UN وتساءل عن سبب عدم تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالمشتريات التي قدمت قبل أكثر من ثلاث سنوات.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del grupo de expertos de alto nivel sobre tecnología de la información y de las comunicaciones UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى عن تكنولوجيا المعلومات والاتصال
    La Conferencia de expertos de alto nivel de los Estados de Europa central y oriental consideran necesario: UN يــرى مؤتمر الخبراء الرفيع المستوى لدول وسط وشرق أوروبا أن من الضروري لأجل:
    Grupo de expertos de alto nivel en los períodos de sesiones anuales de la Junta de Comercio y Desarrollo UN فريق الخبراء الرفيع المستوى لدى الدورات السنوية لمجلس التجارة والتنمية
    Su función consistirá en prestar asistencia al plenario, a la Mesa y al Grupo Asesor, así como al Grupo de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria y nutrición, en su labor. UN وتتمثل المهام الموكلة إليها في مساعدة الجلسة العامة والمكتب والجماعة الاستشارية وفريق الخبراء الرفيع المستوى.
    Su función consistirá en prestar asistencia a la sesión plenaria, a la Mesa y al Grupo Asesor, así como al Grupo de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria y nutrición en su labor. UN وستتمثل المهام الموكلة إليها في مساعدة الجلسة العامة والمكتب والجماعة الاستشارية وفريق الخبراء الرفيع المستوى.
    Actualización de la labor del Grupo de expertos de alto nivel sobre Seguridad Alimentaria y Nutrición UN آخر مستجدات عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Durante ese proceso, el Grupo de expertos de alto nivel podía aportar contribuciones sobre cuestiones prioritarias definidas por el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. UN وخلال العملية، بإمكان فريق الخبراء الرفيع المستوى المساهمة في المسائل التي أَسندت إليها اللجنة الأولوية.
    Foro de expertos de alto nivel sobre seguridad alimentaria en los países afectados por crisis prolongadas UN منتدى الخبراء الرفيع المستوى المعني ببحث انعدام الأمن الغذائي في الأزمات الممتدة
    Tienen ante ustedes el informe independiente del Grupo de expertos de alto nivel, en el que este presenta sus conclusiones y recomendaciones. UN والتقرير المستقل لفريق الخبراء الرفيع المستوى معروض عليكم الآن، ويقدم ما خلصوا إليه من استنتاجات وتوصيات.
    El Grupo de expertos de alto nivel mantuvo reuniones presenciales y conferencias telefónicas. UN وقد التقى أعضاء فريق الخبراء الرفيع المستوى شخصيًا واجتمعوا عن طريق المحادثات الهاتفية الجماعية.
    Para asistir a reuniones del Grupo de expertos de alto nivel sobre Metodología de Ajuste UN لحضور اجتماعات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بمنهجية إعادة تقدير التكاليف
    El Secretario General Adjunto agradece a Turquía el apoyo generoso prestado a la labor del grupo de expertos de alto nivel sobre el banco de tecnología que se propone. UN وأعرب عن الامتنان لتركيا لدعمها السخي لعمل فريق الخبراء الرفيع المستوى والمعني بمصرف التكنولوجيا المقترح.
    Grupo de alto nivel de expertos en seguridad alimentaria y nutrición UN فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more