Reunión de Expertos sobre manipulación, transporte, envasado e identificación de organismos vivos modificados | UN | اجتماع الخبراء المعني بمناولة ونقل وتعبئة وتحديد هوية الكائنات الحية المعدلة |
El Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa, | UN | إن فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية، |
Reunión de Expertos sobre la Medición del | UN | اجتماع الخبراء المعني بقياس التجارة الإلكترونية |
Reunión de Expertos en medidas positivas para | UN | اجتمـاع الخبراء المعني بالتدابير اﻹيجابيـة لتعزيـز |
Tomando nota con reconocimiento la labor realizada por el Grupo de Expertos para los países menos adelantados durante su actual mandato, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير الأعمال التي أنجزها فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في أثناء فترة ولايته الحالية، |
Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | المتحدة للبيئة فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Reunión de Expertos sobre contribuciones empresariales | UN | اجتماع الخبراء المعني بالمساهـمات الإيجابيـة |
Grupo de Expertos sobre la República Democrática | UN | فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Recomiendo que se adopten medidas concretas, como la auditoría independiente propuesta por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire. | UN | وإني أشجع على مواصلة اتخاذ إجراءات ملموسة من قبيل المراجعة المستقلة التي اقترحها فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Reunión de Expertos sobre soluciones de las TIC para facilitar el comercio en las fronteras y los puertos | UN | اجتماع الخبراء المعني بحلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تيسير التجارة عند المعايير الحدودية والموانئ |
Reunión de Expertos sobre soluciones de las TIC para facilitar el comercio en las fronteras y los puertos, Ginebra | UN | اجتماع الخبراء المعني بحلول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تيسير التجارة عند المعابر الحدودية والموانئ، جنيف |
En este sentido, acogemos con satisfacción la labor del Grupo de Expertos sobre armas pequeñas y armas ligeras. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نرحب بالعمل المستمر لفريق الخبراء المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Los informes del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen asimismo repercusiones sobre el terreno. | UN | وتؤثر تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أيضا على أرض الواقع في الوقت الحالي. |
Fuente: Grupo de Expertos sobre Côte d’Ivoire | UN | المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Fuente: Grupo de Expertos sobre Côte d’Ivoire. | UN | المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Fuente: Grupo de Expertos sobre Côte d’Ivoire. | UN | المصدر: فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Reunión de Expertos en los acuerdos existentes | UN | اجتماع الخبراء المعني باتفاقات الاستثمار القائمة |
Reunión de Expertos en fortalecimiento de la | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز قدرات البلدان |
Reunión de Expertos en los acuerdos | UN | اجتماع الخبراء المعني باتفاقات الاستثمار |
* Invitar al Grupo de Expertos para los PMA a que haga aportaciones. | UN | :: دعوة فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى تقديم مساهمة |
Informe de la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado | UN | تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة |
Miembro del Grupo de Expertos de " Epidemiología " , Sociedad para la prevención del consumo de alcohol y drogas (VAD). | UN | عضو فريق الخبراء المعني ﺑ ' علم اﻷوبئة ' التابع لجمعية منع الكحول والمخدرات. |
Reunión del Grupo de Expertos para el Estudio de la violencia contra el niño, dirigido por el Sr. Paulo Sergio Pinheiro, Ginebra, 2003; | UN | :: اجتماع فريق الخبراء المعني بدراسة العنف ضد أطفال السيد باولو سيرغيو بينيرو، جنيف، 2003 |