ويكيبيديا

    "الخسارة المباشرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pérdida directa
        
    • perdida directa
        
    • pérdidas directas
        
    • directo de la pérdida
        
    • las pérdidas
        
    • totalidad de la pérdida
        
    B. El requisito de la " pérdida directa " 106 - 169 34 UN باء - اشتراط " الخسارة المباشرة " ٦٠١ - ٩٦١ ١٣
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 23 - 31 19 UN دال - تطبيق شرط " الخسارة المباشرة " 23 - 31 18
    C. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 14 - 15 10 UN جيم - تطبيق اشتراط " الخسارة المباشرة " ٤١ - ٥١ ٩
    C. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 13 - 14 10 UN جيم - تطبيق اشتراط " الخسارة المباشرة " ٣١ - ٤١ ٩
    27. A la luz de las decisiones del Consejo de Administración a que se ha hecho referencia antes, el Grupo ha llegado a determinadas conclusiones sobre el significado de la " perdida directa " , que se exponen en los párrafos siguientes. UN 27- وفي ضوء مقررات مجلس الإدارة المحددة أعلاه، توصل الفريق إلى بعض الاستنتاجات فيما يتعلق بمعنى " الخسارة المباشرة " . وهذه الاستنتاجات مبينة في الفقرات التالية.
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 14 - 15 14 UN دال - تطبيق شرط " الخسارة المباشرة " 14 - 15 15
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 18 - 23 9 UN دال - تطبيق اشتراط " الخسارة المباشرة " 18 - 23 11
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 14 - 15 13 UN دال - تطبيق شرط " الخسارة المباشرة " 14 - 15 14
    15. El Grupo llegó a las siguientes conclusiones acerca del significado de la " pérdida directa " : UN 15- وتوصل الفريق إلى النتائج التالية فيما يتعلق بتحديد معنى " الخسارة المباشرة " :
    No hay pruebas de la pérdida directa. UN عدم توفر أدلة عن الخسارة المباشرة.
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 14 - 15 11 UN دال - تطبيق شرط " الخسارة المباشرة " 14 - 15 12
    El principio de la causalidad está ligado a las cuestiones de previsibilidad y proximidad o pérdida directa. UN ومبدأ السببية مربوط بمسائل إمكانية التنبؤ أو القرب أو الخسارة المباشرة.
    El principio de causalidad está ligado a las cuestiones de previsibilidad y proximidad o pérdida directa. UN ومبدأ السببية مربوط بمسائل إمكانية التنبؤ أو القرب أو الخسارة المباشرة.
    I. ¿CÓMO DEBE INTERPRETARSE EL CONCEPTO DE " pérdida directa " ? UN أولاً- ما المقصود ﺑ " الخسارة المباشرة " ؟
    Sin embargo, no se ha dado una definición clara de " pérdida directa " . UN بيد أن الفقرة لا تقدم تعريفاً واضحاً ﻟ " الخسارة المباشرة " .
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 24 - 32 33 UN دال - تطبيق اشتراط " الخسارة المباشرة " 24-32 30
    D. Aplicación del requisito de la " pérdida directa " 13 - 14 15 UN دال - تطبيق اشتراط " الخسارة المباشرة " 13-14 15
    14. El Grupo llegó a las siguientes conclusiones acerca del significado de la " pérdida directa " : UN 14- وقد توصل الفريق إلى النتائج التالية فيما يتعلق بتحديد معنى " الخسارة المباشرة " :
    15. El Grupo llegó a las siguientes conclusiones acerca del significado de la " pérdida directa " : UN ٥١- وتوصل الفريق إلى النتائج التالية فيما يتعلق بتحديد معنى " الخسارة المباشرة " .
    26. A la luz de las decisiones del Consejo de Administración a que se ha hecho referencia antes, el Grupo ha llegado a determinadas conclusiones sobre el significado de la " perdida directa " , que se exponen en los párrafos siguientes. UN 26- وفي ضوء مقررات مجلس الإدارة المشار إليها أعلاه، توصل الفريق إلى استنتاجات محددة بشأن معنى " الخسارة المباشرة " . وترد هذه الاستنتاجات في الفقرات التالية.
    Traducción al español: Decisión del Tribunal Supremo de 2009-89 sobre las pérdidas directas e indirectas de conformidad con la Ley finlandesa de compraventa de mercancías. UN ترجمة العنوان: قرار المحكمة العليا 89:2009 بشأن الخسارة المباشرة وغير المباشرة بموجب القانون الفنلندي لبيع البضائع.
    B. Pérdidas de empresarios mercantiles individuales D8/D9: carácter directo de la pérdida 24 - 25 8 UN باء- الخسائر التجارية الفردية من الفئتين دال-8/دال-9: الخسارة المباشرة 24-25 8
    Parte o totalidad de la pérdida no es directa; deducción por no aminorar pérdidas; no hay pruebas de las pérdidas. Párrs. 83; 80, 90; 27. UN الخسارة ليست مباشرة جزئياً أو كلياً؛ عدم تأييد الخسارة بالأدلة جزئياً أو كلياً؛ عدم إثبات الخسارة المباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد