B. Examen del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | باء - استعراض مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
B. Examen del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | بـــاء - استعراض مشــــروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
B. Examen del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | باء - استعراض مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
4. Examen del proyecto de plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | 4 - استعراض مسودة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
Algunas delegaciones manifestaron su apoyo al trabajo del UNICEF en esta esfera, particularmente el interés por el VIH/SIDA y sus resultados fundamentales incluidos en el proyecto del plan estratégico a mediano plazo para 2006-2009. | UN | 94 - وأعربت الوفود عن دعمها لأعمال اليونيسيف في هذا المجال، خاصة التركيز على فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ونتائجها الرئيسية المدرجة في مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009. |
Tema 3: estrategia de mediano plazo para el período 2002-2005. | UN | البند 3: الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 |
Examen del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | بـــاء - اســـتعراض مشـــروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
Financiación temática en el marco del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | التمويل المواضيعي في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
Esas eran las principales cuestiones en las que el Fondo centraba su labor de elaboración del plan estratégico de mediano plazo para 2008-2011. | UN | وتشكل هذه المسائل محور العمل الذي يضطلع به الصندوق حاليا في تطوير الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2008 -2011. |
Finalmente, el capítulo IV describe los desafíos que plantea la labor de evaluación en el contexto del plan estratégico de mediano plazo para 2006-2009. | UN | أما الفصل الرابع، فيورد تحديات التقييم في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006 - 2009. |
V. Objetivo central y desafíos de la evaluación en el contexto del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | خامسا - تركيز التقييم والتحديات في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
Ambas evaluaciones se culminaron a tiempo para la formulación del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009. | UN | وقد استكمل التقييمان في الوقت المحدد لصياغة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009. |
Ambos documentos se elaboraron como aportaciones a la formulación del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009. | UN | وقد قدمت الورقتان كمدخلات لعملية الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009. |
1. En el presente informe se describen las principales iniciativas emprendidas y los resultados alcanzados en 2006, el primer año del plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009. | UN | 1 - يصف هذا التقرير المبادرات الرئيسية المتخذة والتقدم المحرز والنتائج المحققة في عام 2006 الذي يشكل السنة الأولى من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009. |
El punto intermedio del plan estratégico de mediano plazo para 2006-2009 ofrecía una buena oportunidad de actuar. | UN | وتوفر نقطة الوسط في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 فرصة طيبة للعمل. |
Calendario del plan estratégico de mediano plazo para 2012-2015 | UN | الجدول الزمني لتنفيذ الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2012-2015 |
Consolidar el fomento de la capacidad para las operaciones humanitarias mediante un enfoque basado en los derechos humanos es una prioridad del plan estratégico de mediano plazo para 2006-2013. | UN | 68 - ويتسم تعزيز تنمية القدرات من أجل الأعمال الإنسانية من خلال نهج يستند إلى حقوق الإنسان بالأولوية في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013. |
Examen del proyecto de plan estratégico de mediano plazo para el período 2006-2009 | UN | استعراض مسودة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 |
Agradeció el acuerdo de la Junta sobre los elementos clave del proyecto de plan estratégico de mediano plazo para 2006-2009 y los llamamientos de los miembros para una mayor rendición de cuentas. | UN | وأعربت عن تقديرها لموافقة المجلس على العناصر الأساسية لمشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009 وأقرت بسماعها الدعوات التي وجهها الأعضاء لزيادة المساءلة. |
Algunas delegaciones manifestaron su apoyo al trabajo del UNICEF en esta esfera, particularmente el interés por el VIH/SIDA y sus resultados fundamentales incluidos en el proyecto del plan estratégico a mediano plazo para 2006-2009. | UN | 199- وأعربت الوفود عن دعمها لأعمال اليونيسيف في هذا المجال، خاصة التركيز على فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ونتائجها الرئيسية المدرجة في مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009. |