ويكيبيديا

    "الخطّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • línea
        
    • fila
        
    • teléfono
        
    • linea
        
    • raya
        
    • vías
        
    • caligrafía
        
    Atención, barca 28. Estarán sobre la línea vedada en 10 segundos. Deben cambiar de rumbo o abriremos fuego. Open Subtitles انتباه إلى سفينة 28 ستقطعون، الخطّ النهائىّ خلال 10 ثوان، عليكم تبديل مساركم وإلا قصفناكم
    O sea, realmente nunca entendí por qué elegiste una línea de apoyo... Open Subtitles لم أفهم قطّ لم اخترت الخطّ الساخن على أيّة حال
    Regla 14, doblar la línea, no te lo rompiera. Contrabando humano rompe. Open Subtitles القاعدة14، احني الخطّ ولا تكسره تهريب البشر يكسر ذلك الخطّ.
    Será mejor que te pongas en la fila o las dos tendremos problemas. Open Subtitles من الأفضل أن تعودي إلى الخطّ وألا سنكون أنا وأنت في المشكلة. هل مازلت كذلك؟
    Tomé el departamento del frente y he estado todo el día esperando que la compañía de teléfono me viniera a conectar. Open Subtitles أنا فقط أخذت غرفة نوم واحدة في الجبهة وأنا أنتظر طوال النهار شركة الهاتف لإعادة الخطّ
    Escribí esa última línea hace un mes, TED كتبت ذلك الخطّ الأخير منذ شهر.
    Del centro a la retaguardia, la regresa al centro... avanza hasta la línea de ataque y al fondo. Open Subtitles يمرّرها لاعب الوسط للدفاع، فيُعيدها إلى لاعب الوسط مجدداً والذي بدوره يمررها للمُهاجِم عند الخطّ الأساسي
    Sin embargo, mi línea telefonica consiguió ligada a la tuya. Open Subtitles على الرغم من هذا، هاتفي أصبح الخطّ مرتبطا مع لك.
    En la línea que no hace más que cruzar. Open Subtitles أوقف حقّا على الخطّ بأنّك تستمرّ بالعبور.
    No quería que lo molestaran a menos que fuera el señor Sombra y el señor Sombra está en la línea. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد الإزعاج ماعدا إذا كان السّيد شادو والسّيد شادو على الخطّ
    No sé tú, pero... pretendo escribir una carta bastante fuerte a la línea White Star, por esto. Open Subtitles لا أعرف عنك، لكن . . أنوي كتابة رسالة مصاغة بشدّة إلى شركة الخطّ اللامع الأبيض
    Ahí va la segunda. La siguiente es una línea vedada. Y eso es exactamente lo que significa. Open Subtitles ـ وها هى تقطع الخطّ الثانى ـ الخطّ الثتالى هو الخطّ الأخير، وهذا ما يعنيه بالضّبط
    La embarcación parece estar a la deriva. Se acerca a la línea final. Llegará en aproximadamente un minuto. Open Subtitles إنّها تتقدّم لكن يبدو أنّها تنجرف، إنّها تتقدّم من الخطّ النهائىّ، وموعد وصولها المقدّر دقيقة واحدة
    Esa embarcación no debe, repito... no debe cruzar esa línea. Open Subtitles آمل ذلك، يجب ألا تقطع تلك السفينة الخطّ النهائىّ، أكرّر
    La embarcación se detuvo a 6 metros de la línea vedada. Parece que van de regreso. Open Subtitles لقد توقّفت السفينة على مسافة 6 أمتار من الخطّ النهائىّ، يبدو أنّها تتراجع
    "Mañana, el comandante de división vendrá a inspeccionar la línea". Open Subtitles ' سيصل غدا قائد القسم لعمل تفتيش على الخطّ. '
    Si, señor, conseguiré esos archivos y haré esa llamada y lo llamaré cuando lo tenga en línea. Open Subtitles نعم يا سيدي، آي سيحصل على تلك الملفات ويجعل تلك إتّصل وصفّر لك عندما آي عندك ه على الخطّ.
    ¡Es verdad, podemos cruzar la línea horaria y brindar por el año nuevo juntos! Open Subtitles الحقّ. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعْبرَ الخطّ ويَشْربُ نخب في السنة الجديدةِ سوية!
    Tiene un asiento reservado, primera fila junto a Ruby Rhod. Open Subtitles لديك مقعد محجوز في الخطّ الأمامي بجانب روبي رود
    - He tratado de hablar con él. Y.. Y me ha colgado el teléfono. Open Subtitles حاولتُ التحدّث إليه عنه فأغلق الخطّ في وجهي
    Él llamó, pero la linea estaba ocupada. Open Subtitles ،لقد اتّصـل بالفعـل لكن الخطّ كـان مشغولاً
    - ¿Qué? Oye, te pasaste de la raya, hombre. Está bien, no, no es gracioso. Open Subtitles الآن, لقدعبرت الخطّ يا رجل حسناً, كلا, هذا ليس مضحكاً
    Han estado en las vías por mucho tiempo. Open Subtitles كنتم تجتازون الخطّ بسرعة عالية لمُدّة طويلة حقاً.
    Le dije que el Rey no debe ser asesinado que eso fue lo que la caligrafía me enseñó. Open Subtitles قلت لها ان الملك لا يجب أن يُقتل ذلك هو ما عرفته من فنّ الخطّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد