Conducido al Regimiento de caballería de Seguridad Pública del Estado y después a la base de la PJE en Herminio Cabañas | UN | اقتيد إلى كتيبة الخيالة التابعة لﻷمن العام للولاية، ثم إلى قاعدة الشرطة القضائية للولاية الكائنة في أرمينيو كَبانيَس |
"Al mismo tiempo, la caballería romana y las tropas ligeras, parecían surgir de la nada". | Open Subtitles | في نفس الوقت الخيالة الرومانية وبعض الاسلحة الخفيفة تبدو أنها تظهر من العدم |
En Colombia, las personas contratadas había recibido al parecer formación en la Escuela Militar de caballería. | UN | وفي كولومبيا، يزعم الأفراد المتعاقدون أنهم تلقوا تدريباً في مدرسة الخيالة العسكرية. |
Ha matado a los jinetes y eso ha confundido a los soldados. Después ha atacado. | Open Subtitles | -لقد قتل اغلب الخيالة,و جعل البقية يدهسون مشاتنا و بعد ذلك قام بالهجوم |
De pronto ha llegado un grupo de jinetes a galope tendido y... | Open Subtitles | مجموعة من الخيالة جاأت مندفعة من عند الزاوية و... .. |
En ese año, 103 de los oficiales de la Real Policía montada del Canadá en Saskatchewan eran mujeres. | UN | وفي السنة نفسها كان ١٠٣ من رجال الشرطة الخيالة الكندية الملكية في ساسكاتشيوان من النساء. |
Hay un pelotón de caballería en cada esquina y les dispararán en el acto. | Open Subtitles | توجد فصائل من الخيالة في كل الزوايا وسوف يطلقون النار عليك حال مشاهدتك |
Bien. La caballería cruzó Mazril y Deraa. | Open Subtitles | حسنا ايها السادة ان الخيالة سيمرون من خلال مازريل والدراه |
Con la caballería llegando al pueblo, y ese Yankee tan rápido en desenfundar... | Open Subtitles | و بوصول فرقة الخيالة للمدينة وذلك اليانكي السريع على الطريق |
Mi padre fue un sargento en la Cuarta caballería, y siempre andaban persiguiendo a los indios. | Open Subtitles | كان والدي رقيباً في فرقة الخيالة الرابعة وكان دوماً منشغلاً بمطاردة الهنود |
La caballería y los rurales podrían detenerlo si se organizasen, pero ningún bando permite que el otro cruce la frontera. | Open Subtitles | تستطيع فرقة الخيالة وأهل الريف ردعه إذا تعاونوا لكنهم لا يتعاونون لا يسمح أحدهما للآخر بإجتياز المنطقة الحدودية |
Como la carabina de caballería 40-75 es de 1873 tenemos una fecha aproximada para trabajar. | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت وال4075 عيار فرسان الخيالة في بنادقهم منذ سنة 1873 كان من التقارب أن نعمل به |
Y con la caballería llegando al pueblo y ese yanqui tan rápido para desenfundar. | Open Subtitles | و بوصول فرقة الخيالة للمدينة وذلك اليانكي السريع على الطريق |
12 ó 14 jinetes que se mueven lentamente y en silencio. | Open Subtitles | حوالي 12 الى 14 من الخيالة تتحرك ببطئ وهدوء |
Vienen algunos jinetes. | Open Subtitles | هناك بَعْض الرجال الخيالة نحن يمكن أن نستعين بَعْض المساعدة، |
Pase lo que pase, los arqueros deben contener a los jinetes. | Open Subtitles | رغم كل ما يحدث ، فرماة الرماح يجب ان يحكموا قبضتهم على هؤلاء الخيالة |
Son los Cuatro jinetes del Apocalipsis. | Open Subtitles | انهم الخيالة الاربعة من الرؤيا |
Los jinetes de los primeros cuatro de siete elementos proféticos del Apocalipsis. | Open Subtitles | الخيالة الاربعة هم اربعة نبؤات من اصل سبعة |
La Real Policía montada del Canadá, el personal del Servicio Correccional del Canadá y miembros del National Parole Board recibieron tal formación. | UN | وقد تلقى هذا التدريب أيضا العاملون في شرطة الخيالة الكندية الملكية وفي دائرة كندا للإصلاحيات وأعضاء مجلس الإفراج المشروط. |
Un investigador de la Real Policía montada del Canadá trabajará en estrecha cooperación con los fiscales. | UN | سيعمل محقق جديد من شرطة الخيالة الملكية الكندية بصورة وثيقة مع وكلاء النيابة. |
Ésta es tarea para una compañía de rangers, o para un par hombres. | Open Subtitles | هذه المهمة تحتاج إلى فرقة كاملة من الخيالة أو إلى رجل أو رجلين فحسب |
S reconoció que no compraría normalmente un caballo de esa descripción, pero observó que en muchos jinetes disminuía la aversión al riesgo a medida que se acercaba la fecha de los Juegos Olímpicos. | UN | وأقر السيد سين بأنه ما كان ليشتري عادة حصاناً بتلك المواصفات، لكنه وضح أنَّ العديد من الخيالة يصبحون أقل احترازاً من المخاطر مع اقتراب موعد الألعاب الأولمبية. |
En 1988 se creó el Grupo Nacional de Reclutamiento para la RCMP. | UN | ٩١ - في عام ١٩٨٨، شكل فريق التجنيد الوطني للشرطة الخيالة الكندية الملكية. |
Fuente: Armas cortesía del Servicio Forense de la Royal Canadian Mounted Police, Ottawa. | UN | المصدر: إدارة الطب الشرعي لشرطة الخيالة الملكية الكندية بأوتاوا. |