y Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى اﻷمم المتحدة |
y Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى اﻷمم المتحدة |
Permanente de la República Popular de China ANTE LAS | UN | اﻷمين العام إلى الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية |
El Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de informarle de lo siguiente: | UN | يهدي الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بإبلاغه بما يلي: |
Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Embajador, Representante Permanente de la República Popular China | UN | السفير والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية |
y Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى اﻷمم المتحدة |
Embajador Representante Permanente de la República Popular de China | UN | السفير والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية |
y Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de la República Popular de China ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de la República Popular de China ante | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية |
Por consiguiente, el principio de universalidad no puede aplicarse en ese caso, a la luz del propio derecho internacional, por lo que apoya plenamente la declaración del Representante Permanente de la República Popular de China. | UN | وتبعا لذلك، فإن مبدأ العالمية لا يمكن أن ينطبق، في ضوء القانون الدولي، على الحالة المعروضة على المكتب ولذلك فإنه يؤيد تماما البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية. |
Representante Permanente de la República Popular de China | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية |
Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de la República Popular China | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
y Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لـــدى الأمــم المتحــدة |
Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Embajador y Representante Permanente de la República Popular China ante las Naciones Unidas | UN | السفير والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Mi delegación desea expresar su apoyo a la declaración formulada por el Representante Permanente de la República Popular China sobre el tema que estamos examinando. | UN | ووفد بلادي يؤيد ما جاء على لسان سعادة السفير والمندوب الدائم لجمهورية الصين الشعبية في الموضوع قيد النقاش. |
2003-2007 Representante Permanente de la República de China ante la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), Representante Permanente de Hong Kong (China) y de Macao (China) ante la CESPAP | UN | 2003-2007 الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ؛ والممثل الدائم لهونغ كونغ، الصين، لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ؛ والممثل الدائم لماكاو، الصين، لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |