ويكيبيديا

    "الدعامة الأولى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • componente I
        
    • primer pilar
        
    • Pilar I
        
    • primer componente
        
    • segundo pilar
        
    Para apoyar esa labor, se propone la redistribución de la Dependencia del componente I al componente II. UN ودعما لذلك، يُقترح نقل الوحدة من الدعامة الأولى إلى الدعامة الثانية.
    Componente I: asuntos políticos UN الدعامة الأولى: الشؤون السياسية
    Sin embargo, dentro del componente I, se propone fortalecer la capacidad para prestar apoyo a la asistencia electoral y a la gobernanza y la creación de instituciones estableciendo dos nuevas dependencias. UN لكن يُقترح في إطار الدعامة الأولى تعزيز القدرة على دعم المساعدة الانتخابية، فضلا عن الحوكمة وبناء المؤسسات، وذلك من خلال إنشاء وحدتين جديدتين.
    Se considera que, para un salario inferior, el primer pilar cumple ya al propósito de las prestaciones. UN ويرى المرء أنه بالنسبة للمرتب الأدنى فإن الدعامة الأولى تغطي الهدف من الإعانات.
    Se informó a la Comisión de que los créditos asignados al Pilar I ascenderían a unos 8 millones de dólares. UN وأُبلغت اللجنة أن المبالغ المخصصة تحت بند الدعامة الأولى تصل إلى نحو 8 ملايين دولار.
    Subtotal, primer componente UN المجموع الفرعي، الدعامة الأولى
    c) 3 plazas de contratación local a la División de Asuntos Políticos (componente I); UN (ج) 3 من الرتبة المحلية إلى وحدة تقييم الأداء وتطويره (الدعامة الأولى
    Además, a raíz de la reestructuración orgánica propuesta para la Misión se traspasarán del componente I al componente II tres dependencias existentes, como se indica a continuación. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن إعادة التشكيل التنظيمي المقترحة للبعثة ستسفر عن نقل ثلاث وحدات قائمة من الدعامة الأولى إلى الدعامة الثانية، كما هو موضح أدناه.
    3 de contratación local a la División de Asuntos Políticos (componente I) (párr. 74 c)) UN 3 من الرتبة المحلية إلى شعبة الشؤون السياسية (الدعامة الأولى) (الفقرة 74 (ج))
    Oficina inmediata del Representante Especial Adjunto del Secretario General (componente I - Asuntos políticos) UN المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص للأمين العام (الدعامة الأولى - الشؤون السياسية)
    B. Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos políticos, componente I) UN بـاء - مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام/(الشؤون السياسية، الدعامة الأولى)
    Oficina inmediata del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos políticos) (componente I) UN المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص للأمين العام (الشؤون السياسية) (الدعامة الأولى)
    La Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos (componente I) continuará desempeñando las siguientes funciones: UN 76 - سيواصل مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى) الاضطلاع بما يلي:
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos políticos) (componente I) UN بـاء - مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (الشؤون السياسية) (الدعامة الأولى)
    B. Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General (Asuntos políticos) (componente I) UN باء - مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (الشؤون السياسية) (الدعامة الأولى)
    De hecho, el primer pilar ha sido una barrera para la comunicación eficaz con el público. UN وفي الحقيقة أصبحت الدعامة الأولى في الغالب حاجزا يحول دون الاتصال الفعال بالجمهور.
    En la práctica, el primer pilar se basa al menos en parte en el sistema del período. UN وعملياً، تستند الدعامة الأولى بالتالي، جزئياً على الأقل، إلى نظام الفترات الزمنية.
    Por último, deseo referirme brevemente al primer pilar del Consenso de Monterrey, a saber, la movilización de los recursos nacionales. UN وفي الختام، أود أن أقول كلمة عن الدعامة الأولى لتوافق آراء مونتيري - وهي تعبئة الموارد الداخلية.
    Se informó a la Comisión de que los créditos asignados al Pilar I ascenderían a unos 8 millones de dólares. UN وأُبلغت اللجنة بأن المبالغ المخصصة في إطار الدعامة الأولى تصل إلى نحو 8 ملايين دولار.
    La Comisión Consultiva observa en el párrafo 19 y en el anexo IV del documento A/C.5/56/25/Add.4 que el Pilar I tendría su base de operaciones en la sede de la misión en Kabul y sería desplegado en equipos pequeños a cada una de las ocho regiones. UN 10 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 19 والمرفق الرابع من الوثيقة A/C.5/56/25/Add.4 أن مقر موظفي الدعامة الأولى سيكون في مقر البعثة في كابول وسيوزعون في شكل أفرقة صغيرة على المناطق الثماني.
    A ese respecto, el primer componente seguirá ocupándose en general de las cuestiones políticas y asuntos conexos y reforzará su capacidad para apoyar las actividades de asistencia electoral, gobernanza y consolidación institucional. UN وفي هذا الصدد، ستبقى الدعامة الأولى مسؤولة بشكل كبير عن المسائل السياسية والمسائل المتصلة بها وسيعزز قدراتها لدعم المساعدة الانتخابية فضلاً عن الحوكمة وبناء المؤسسات.
    Segundo pilar: Socorro, recuperación y reconstrucción UN الدعامة الأولى: الشؤون السياسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد