ويكيبيديا

    "الدكتوراه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • doctorado
        
    • doctor
        
    • doctorados
        
    • doctoral
        
    • doctorales
        
    • doctora
        
    • PhD
        
    • médico
        
    • posdoctorado
        
    • doctoras
        
    • doctores
        
    • licenciatura
        
    • doctorat
        
    • posdoctoral
        
    • Ph
        
    Tiene un doctorado de la Facultad de Derecho de Harvard, donde también prestó servicios como investigador y profesor invitado. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه من كلية الحقوق بجامعة هارفارد، حيث عمل أيضا كباحث وكأستاذ زائر.
    doctorado en Ciencias Jurídicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    En esas esferas también hay una mayor representación de las mujeres entre los doctores y los estudiantes de doctorado. UN وتزيد نسبتهن على نسبة الذكور أيضاً وسط حملة شهادة الدكتوراه وطلاب الدراسات العليا في هذه المجالات.
    Obtuvo el título de doctor en Derecho de la Universidad Externado de Colombia, Bogotá. UN حصل على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة اكستنادو دي كولومبيا، بوغوتا.
    Recibió numerosos premios y doctorados honorarios. UN وهو حاصل على العديد من الجوائز ودرجات الدكتوراه الفخرية.
    doctorado en economía internacional y del desarrollo UN شهادة الدكتوراه في الاقتصاد الدولي والإنمائي
    Por eso, es la única universidad en la India en la que si uno tiene un doctorado o una maestría está descalificado. TED ولذلك هي الكلية الوحيدة في الهند حيث إذا كنت تمتلك شهادة الدكتوراه أو الماجستير فأنت غير مؤهل للعمل بها
    Tuve una época muy difícil en la escuela por mi trastorno por déficit de atención (TDA) y tengo un doctorado. TED كانت أيامي في المدرسة صعبة وأنا أعاني من اضطراب نقص الانتباه وقد حصلت الآن على درجة الدكتوراه
    Bueno, la Universidad de Delft exige que los estudiantes de doctorado tengan que presentar cinco informes que estén preparados para defender. TED حسنًا، جامعة دلفت تتطلب بأن طلاب الدكتوراه بها عليهم أن يسلموا خمس تصريحات هم على استعداد للدفاع عنها.
    Estaba haciendo un doctorado en aquel tiempo, intentando alejarme de esta basura condescendiente en la que llegamos a decirles qué hacer. TED كنت أحضّر الدكتوراه في ذلك الوقت، محاولة مني لأهرب من هذه الولاية الجوفاء حيث نملي عليك ما تفعله.
    Hace unos años, luego de terminar el doctorado en Londres, me mudé a Boston. TED قبل بضع سنوات، وبعد حصولي على الدكتوراه في لندن، انتقلت إلى بوسطن.
    Dennis es un candidato sumamente solicitado para un doctorado y esperamos que haga su trabajo de graduación aquí. Open Subtitles دينيس طالب مرشح فوق العادة للحصول على الدكتوراه و نأمل أن يقوم بمشروع التخرج هنا
    Fue mi mentor durante todo el doctorado. El hombre es un genio. Open Subtitles اهتم بي ورعاني حتي نلت درجة الدكتوراه الرجل عبقري حقيقي
    Tengo el honor de darle de mala gana su doctorado en física aplicada. Open Subtitles يشرفني أن أقدم لكِ بكل استياء شهادة الدكتوراه خاصتكِ بالفيزياء التطبيقية
    El tribunal aceptó mi tesis de doctorado. Open Subtitles لجنة الأطروحات قبلت أطروحة الدكتوراه خاصتي
    " Las libertades públicas en Honduras " , tesis del doctorado en Derecho Público UN " الحريات العامة في هندوراس " موضوع أطروحة الدكتوراه في القانون العام
    El Instituto Jurídico del Estado ofrece un programa de doctorado en derecho internacional. UN ويقدم المعهد القانوني للدولة برنامجا للحصول على درجة الدكتوراه في القانون الدولي.
    1999 doctor honoris causa, Consejo de doctores de la Universidad Estatal de Moldova. UN 1999 دكتوراه فخرية، مجلس حملة الدكتوراه في جامعة الدولة في مولدوفا.
    Recibió numerosos premios y doctorados honorarios. UN وهو حاصل على العديد من الجوائز ودرجات الدكتوراه الفخرية.
    Ha hecho esto en su tesis doctoral con cientos de pares de medicamentos. TED قام بهذا في أطروحة الدكتوراه الخاصة به للمئات من أزواج الأدوية.
    1965 a 1968 Estudios doctorales en el Instituto de Altos Estudios Internacionales de Ginebra UN ٥٦٩١-٨٦٩١ دراسات لنيل شهادة الدكتوراه في معهد الدراسات الدولية العليا في جنيف
    doctora en Ciencias Políticas por la Universidad de Columbia, Nueva York, 1983 UN حصلت على درجة الدكتوراه من جامعة كولومبيا، بنيويورك، عام ١٩٨٣.
    Miembro de comités de evaluación de las tesis de doctorado (PhD) en universidades de Escandinavia. UN عضو في لجان تقييم رسائل الدكتوراه في الجامعات الاسكندنافية
    Por ejemplo, se ofreció un puesto de doctorado en oncología para una joven médico del Sudán. UN وعلى سبيل المثال، أتيحت لطبيبة سودانية فرصة للحصول على درجة الدكتوراه في علم الأورام.
    El Consejo Nacional de Desarrollo Científico y Tecnológico del Brasil ofreció 20 becas para estudios de doctorado y posdoctorado. UN وقدم المجلس الوطني البرازيلي للتطوير العلمي والتكنولوجي 20 منحة لدراسات الدكتوراه وما بعد الدكتوراه.
    Las estadísticas también reflejan que el número de profesoras, profesoras ayudantes y doctoras es muy bajo. UN وتبين الإحصاءات أيضا أن عدد الأساتذة من النساء ومساعدات الأساتذة وحاملات شهادات الدكتوراه منخفض للغاية.
    Dr. Jacob Peralta, que tiene una licenciatura en estudios de bostezo por la universidad pública de los payasos, Open Subtitles دكتور جيكوب بيرالتا والذي حصل على الدكتوراه في الدراسات البطيئه الممله من جامعة ولاية فانكتاون
    Conscient de l ' importance cruciale de la mise en valeur des ressources humaines, en particulier dans des domaines décisifs comme la science pure, l ' ingénierie, les technologies de l ' information, les biotechnologies et les nouveaux matériaux, il prévoit la sortie chaque année des universités de 1 500 titulaires d ' un doctorat, dont 1 000 auront reçu une bourse. UN وإدراكاً للأهمية الجوهرية لتطوير الموارد البشرية، ولا سيما في مجالات رئيسية مثل العلوم الأساسية، والهندسة، وتكنولوجيا المعلومات، والتكنولوجيا الأحيائية، والمواد الجديدة، تخطط الحكومة لتخريج 500 1 من حملة الدكتوراه في كل عام منهم 000 1 خريج بمنح دراسية تمولها الحكومة.
    Universidad de Tel-Aviv, Departamento de Sociología, Tel Aviv (Israel), becaria posdoctoral. UN :: جامعة تل أبيب، قسم الاجتماع، تل أبيب، إسرائيل، زميلة ما بعد الدكتوراه
    Durante 1997 participaron en el programa 18 becarios en calidad de candidatos para el doctorado (Ph.D.), provenientes de 14 países distintos. UN وفي أثناء عام ١٩٩٧ اشترك في البرنامج ١٨ زميلا من زملاء درجة الدكتوراه في الفلسفة من ١٤ بلدا مختلفا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد