el quinto período de sesiones del Foro tendrá lugar en Hungría durante el segundo semestre de 2005 o a comienzos de 2006. | UN | وسوف تعقد الدورة الخامسة للمنتدى في هنغاريا خلال النصف الثاني من عام 2005 أو في أوائل عام 2006. |
Nota de la Secretaría sobre la propuesta de un proceso para facilitar el examen de la eficacia del acuerdo internacional sobre los bosques en el quinto período de sesiones del Foro | UN | مذكرة من الأمانة العامة تقترح عملية لتيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات في الدورة الخامسة للمنتدى |
En la nota también se incluye una propuesta sobre la preparación de documentos para facilitar el examen en el quinto período de sesiones del Foro. | UN | كما تتضمن المذكــرة اقتراحا بإعداد الوثائق لتيسير الاستعراض في الدورة الخامسة للمنتدى. |
El informe final se presentará con posterioridad como documento oficial del quinto período de sesiones del Foro. | UN | وسيقدم التقرير النهائي في وقت لاحق في شكل وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة للمنتدى. |
Se planteó la posibilidad de proseguir el diálogo sobre las distintas posibilidades antes del quinto período de sesiones del Foro. | UN | وأثيرت إمكانية أن يواصل الحوار بشأن الخيارات الممكنة قبل انعقاد الدورة الخامسة للمنتدى. |
Un examen realizado por la Secretaría para el quinto período de sesiones del Foro en 2005 dio cuenta de progresos en la aplicación de las medidas propuestas por el Grupo y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques. | UN | وبيّن استعراض أجرته أمانة الدورة الخامسة للمنتدى سنة 2005 حدوث تقدم في تنفيذ المقترحات؛ |
:: Formulara observaciones provisionales durante el quinto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | :: تقديم تغذية مرتدة مؤقتة خلال الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛ |
el quinto período de sesiones del Foro se celebrará en 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2010. |
el quinto período de sesiones del Foro se celebrará en 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2010. |
el quinto período de sesiones del Foro se celebrará en 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2010. |
el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial se celebrará en 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2010. |
Informe del Director Ejecutivo sobre el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | تقرير المدير التنفيذي عن الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي |
Participación de grupos de asociados en el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | المُشاركون بحسب فئة الشركاء في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي |
Número total de participantes en el quinto período de sesiones del Foro | UN | إجمالي عدد المشاركين في الدورة الخامسة للمنتدى |
Adición: Informe del Director Ejecutivo sobre el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | إضافة: تقرير المدير التنفيذي عن الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي |
En un debate en mesa redonda, celebrado durante el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial, se destacaron esos resultados. | UN | وقد أُبرِزت هذه النتائج في مناقشة مائدة مستديرة أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي. |
El grupo se reunió durante el primer Foro Empresarial de ONUHábitat y en el quinto período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | وقد اجتمع الفريق أثناء منتدى الأعمال التجارية الأول لموئل الأمم المتحدة، وأثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي. |
Lugar y fecha de celebración del quinto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | مكان وتاريخ عقد الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Programa provisional y documentación del quinto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Agradeceríamos que la presente carta y el informe anexo sobre la Iniciativa se distribuyeran como documentos del quinto período de sesiones del Foro. | UN | ونكون ممتنين لو عملتم على إصدار هذه الرسالة وتقرير المبادرة القطرية المرفق بوصفهما من وثائق الدورة الخامسة للمنتدى. |
Presentación de los proyectos de recomendación y principio que se incluirá en el informe del seminario al quinto período de sesiones del Foro Permanente | UN | عرض مشاريع التوصيات والمبادئ المقرر تضمينها في تقرير حلقة العمل إلى الدورة الخامسة للمنتدى الدائم |
Lecciones extraídas del quinto Foro Urbano Mundial | UN | جيم - الدروس المستفادة من الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي |
Se invita a la OCDE a que, en cooperación con los interesados directos pertinentes y admitiendo los aportes de los países que no son miembros de la OCDE a través de los mecanismos existentes, cuando se celebre el Foro V, haya: | UN | دعوة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، أن تقوم بالتعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين والمدخلات التمكينية المقدمة من البلدان غير الأعضاء بالمنظمة ومن خلال الآليات القائمة بالفعل، بواسطة الدورة الخامسة للمنتدى: |
El informe se presenta al Foro sobre los Bosques en su quinto período de sesiones para que lo examine y adopte las medidas apropiadas. | UN | وسيعرض هذا التقرير على الدورة الخامسة للمنتدى للنظر فيه واتخاذ الإجراء المناسب. |