ويكيبيديا

    "الدولي لمعايير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internacional de Normas de
        
    • de Normas Internacionales
        
    • la IASB
        
    • internacional de las normas establecidas
        
    • internacional en el ámbito de las normas
        
    • de la IAASB
        
    • Comisión Internacional de Normas
        
    i) la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) y sus Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF) UN `1` المجلس الدولي لمعايير المحاسبة ومعاييره الدولية للإبلاغ المالي
    Se ha ampliado y fortalecido la composición del Grupo Consultivo de Asesoramiento de la Junta Internacional de Normas de auditoría y garantía. UN وقد تم توسيع وتعزيز تكوين الفريق الاستشاري التابع للمجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات وضمان الجودة.
    Participación en el Consejo de Normas Internacionales de Formación en Contaduría del IFAC y en el grupo consultivo de la Junta Internacional de Normas de Auditoría y Comprobación del IFAC. UN المشاركة في مجلس معايير تعليم المحاسبة الدولية التابع للاتحاد الدولي للمحاسبين القانونيين وفي الفريق الاستشاري للمجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع لاتحاد المحاسبين الدولي.
    La Comisión de Normas Internacionales de Contabilidad (IASB) considera que ese proyecto de norma es una solución a corto plazo. UN ويعتبر المجلس الدولي لمعايير المحاسبة مشروع الكشف هذا حلاً قصير الأجل للمشكلة.
    Sr. Philippe Danjou, miembro de la Junta Internacional de Normas de Contabilidad UN السيد فيليب دانجو، عضو مجلس، المجلس الدولي لمعايير المحاسبة
    El orador indicó que la IFAC promovía la utilización de las NIIF, elaboradas por la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB), pero seguían existiendo dificultades para lograr su aplicación en todo el mundo. UN وأشار المتحدِّث إلى أن الاتحاد الدولي للمحاسبين يشجع استخدام المعايير الدولية للإبلاغ المالي التي أعدها المجلس الدولي لمعايير المحاسبة، ولكن لا تزال ثمة تحديات أمام تحقيق تلك اللغة العالمية.
    67. El representante de la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) informó al Grupo de la nueva estructura operativa y del programa de trabajo de su organización. UN 67- وأطلع ممثل المجلس الدولي لمعايير المحاسبة الفريق على الهيكل التشغيلي الجديد لمنظمته وبرنامج عملها.
    la IASB había asumido las responsabilidades de elaboración de normas de contabilidad de su predecesor, el Comité Internacional de Normas de Contabilidad. UN وتولى المجلس الدولي لمعايير المحاسبة مسؤوليات تحديد معايير المحاسبة خلفاً للهيئة السابقة وهي اللجنة الدولية لمعايير المحاسبة.
    Junta Internacional de Normas de Contabilidad KPMG UN المجلس الدولي لمعايير المحاسبة
    Cuando se presentó el informe, la UNCTAD estaba en conversaciones con la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) para obtener el visto bueno de ésta a fin de poder publicar las directrices definitivas para las PYMES de nivel 2. UN ولدى تقديم التقرير، كانت المناقشات جارية بين الأونكتاد والمجلس الدولي لمعايير المحاسبة من أجل الحصول على إذن المجلس للمضي في نشر المستوى 2 من الدليل النهائي الخاص بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    Junta Internacional de Normas de Contabilidad UN المجلس الدولي لمعايير المحاسبة
    49. Una importante cuestión que examina la Junta Internacional de Normas de Contabilidad concierne a la norma 39, relativa a los productos derivados. UN 49- ولدى المجلس الدولي لمعايير المحاسبة مسألة هامة تخص القاعدة 39 من المعايير الدولية للمحاسبة بشأن المنتجات المشتقة.
    La Junta Internacional de Normas de Contabilidad y las normas internacionales de información financiera UN 3-1-جيم-6 المجلس الدولي لمعايير المحاسبة والمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Al final de 2003, la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) terminó de ejecutar su proyecto de mejoras, en cuyo marco revisó y publicó 13 Normas Internacionales de Contabilidad. UN وفي نهاية عام 2003، استكمل المجلس الدولي لمعايير المحاسبة مشروع التحسينات، الذي نقح وأصدر بموجبه 13 معياراً دولياً للمحاسبة.
    El grupo consultivo especial estuvo de acuerdo en que las International Financial Reporting Standards (IFRSs) aprobadas por la Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) proporcionaba una base ampliamente reconocida a ese respecto. UN وقد اتفق الفريق الاستشاري المخصص على أن المعايير الدولية للإبلاغ المالي الصادرة عن المجلس الدولي لمعايير المحاسبة تمثل مقياساً معترفاً به على نطاق واسع في هذا الصدد.
    Ello incluye la contribución de la División a la elaboración de normas y los procesos conexos de la Federación Internacional de Contables y la Junta Internacional de Normas de Contabilidad. UN ويشمل ذلك مساهمة الشعبة في وضع المعايير والعمليات المتصلة بها التي يضطلع بها الاتحاد الدولي للمحاسبين والمجلس الدولي لمعايير المحاسبة.
    Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) UN المجلس الدولي لمعايير المحاسبة
    A nivel mundial, se incluyen aquí las exigencias del Consejo de Normas Internacionales de Formación en Contaduría (IAESB) en materia de educación y formación profesionales. UN ويشمل ذلك، على الصعيد العالمي، متطلبات المجلس الدولي لمعايير تعليم المحاسبة في مجال التعليم والتدريب المهني.
    Por último, presentó un esbozo de los proyectos presentes y futuros de la IASB. UN وأخيراً، قدم فكرة عامة عن مشاريع المجلس الدولي لمعايير المحاسبة الجارية والمقبلة.
    Tema para el año 2000: examen de la aplicación internacional de las normas establecidas por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) y las recomendaciones del Comité Interinstitucional de Coordinación en Materia de Desechos Espaciales con respecto a la eliminación de los satélites en órbita geosincrónica al final de su vida útil. UN موضوع لعام ٠٠٠٢: استعراض التطبيق الدولي لمعايير الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية وتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي المتعلقة بالتخلص من السواتل في المدار التزامني في نهاية مدة صلاحيتها.
    b) Coordinación internacional en el ámbito de las normas de eficiencia energética y de la utilización de incentivos fiscales para promover soluciones avanzadas que aumenten la eficiencia energética y reduzcan las emisiones de gases de efecto invernadero; y UN )ب( التنسيق الدولي لمعايير كفاءة الطاقة ولاستخدام الحوافز الضريبية لتشجيع خيارات متقدمة تحسﱢن كفاءة الطاقة وتخفض انبعاثات غازات الدفيئة؛
    Señaló a la atención de los delegados el plan estratégico de la IAASB que se había distribuido para que se formularan observaciones. UN ووجه المتحدث انتباه المندوبين إلى الخطة الاستراتيجية للمجلس الدولي لمعايير المحاسبة والضمان التي جرى تعميمها لتلقي تعليقات الجمهور عليها.
    La organización internacional competente es la Federación Internacional de Contables (IFAC), en particular su Comisión Internacional de Normas de Auditoría y Seguros (IAASB), que formula y promulga las normas internacionales de auditoría (NIA). UN وتوجد منظمتان دوليتان معنيتان بالأمر هما الاتحاد الدولي للمحاسبين والمجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع لـه، وتتولى هاتان المنظمتان وضع وإصدار المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد