Nada en particular. ¿Qué haces aquí? | Open Subtitles | لا شيء على وجه التحديد ما الذي تفعله هنا ؟ |
¿Entonces Qué haces aquí, Peter? | Open Subtitles | اذاً ما الذي تفعله هنا هنا بحق الجحيم يا بيتر؟ |
- ¿Qué haces aquí? - Detención, hombre. | Open Subtitles | ـ كلا، ما الذي تفعله هنا ـ عقوبة التوقيف يا رجل |
He escuchado un ruido. ¿Qué estás haciendo aquí, hijo? | Open Subtitles | أعتقد بأني سمعت ضجة ما الذي تفعله هنا يا بني ؟ |
No lo entiendo, si estoy en el pasado, ¿qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | لا أفهم إذا كنت في الماضي قما الذي تفعله هنا ؟ |
Señor, ¿qué hace aquí? | Open Subtitles | نعم، هذا أمر جيد للشباب ما الذي تفعله هنا ؟ |
Huggins, ¿qué haces aquí? Estás en el caso de Migraciones INS. | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا هذا ليس من عمل دائرة الهجرة |
Quiero decir, ¿qué haces aquí tan temprano? | Open Subtitles | أعني ، ما الذي تفعله هنا بهذا الوقت المبكر ؟ |
Nada de bromas, hazlo. ¿Qué haces aquí? | Open Subtitles | بدون مزحات ، إفعلو هذا فقط ما الذي تفعله هنا ؟ |
¿Te importa decirme Qué haces aquí? | Open Subtitles | أيمكنك رجاء أن تقول لي ما الذي تفعله هنا ؟ |
¿Y Qué haces aquí que no puedas hacer allí? | Open Subtitles | ماذا بالضبط الذي تفعله هنا ولا تستطيع فعله هناك ؟ |
¿Qué haces aquí tan tarde? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا حتى هذا الوقت المتأخر؟ |
Debe estar rota. Dios. ¿Qué haces aquí solo? | Open Subtitles | ربما تكون مكسورة ما الذي تفعله هنا لوحدك؟ |
Cuando quieras, Soriano todavía estará aquí. Ah. Oye, Qué haces aquí arriba? | Open Subtitles | مهما يكن سوريانو سوف يبقى هنا ما الذي تفعله هنا ؟ |
Puedes tener mi fe, pero no tendrás mi dinero. ¿Qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على ثقتي. لكنك لن تحصل على مالي. ما الذي تفعله هنا ؟ |
- Así que ¿qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تفعله هنا ؟ آه , أنا في موعد غرامي |
¿Qué estás haciendo aquí en mi gran vacío blanco? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا في فراغي الأبيض العظيم ؟ |
- Sr. Presidente. ¿Qué hace aquí? | Open Subtitles | سيدي الرئيس ما الذي تفعله هنا ؟ |
Así que, ¿qué está haciendo aquí, detective? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تفعله هنا أيها المحقق ؟ |
Lo que no entiendo es Qué hace ella aquí. | Open Subtitles | ومالا أفهمه ، هو ما الذي تفعله هنا ؟ |
- ¿Por qué rentaríamos un Loft? - Nadie sabrá lo que haces aquí. | Open Subtitles | لماذا تؤجر العلية فينسينت لا احد سيعرف ما الذي تفعله هنا |
¿Qué haces tú aquí? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحقّ السماء؟ |
¿Qué hacen aquí abajo? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا في الأسفل؟ |
Chico, tienes hasta la cuenta de tres para pulsar el botón de apagado de lo que sea Que estás haciendo aquí. | Open Subtitles | لديك حتى الرقم ثلاثة يا فتى لإيقاف مهما كان الذي تفعله هنا |
¿Qué haces ahí, vago? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا أيها المضارب؟ |
¿Qué estás haciendo ahí, chico' | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا ، أيها الصبي؟ |
¿Qué estas haciendo aquí así? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بهذا المنظر ؟ |
Gran técnica, impresionante rutina, excelente selección musical. Pero tu bolsa de sangre perdió el compás. ¿Qué diablos estás haciendo aquí, Marcus? | Open Subtitles | حركات عظيمة , روتين رائع إختيار للموسيقى مذهل ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم , ماركوس ؟ |
El chico tiene tus movimientos. ¿Qué demonios estás haciendo aquí? | Open Subtitles | هذا الفتى يتحرك مثلك ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ |