¿Qué vas a hacer si te quitan tu título por hacer esto? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله اذا اخذوا منك تصريحك بسبب فعلك هذا؟ |
¿Qué vas a hacer ahora que eres presidente de la asociación de vecinos? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي ستفعله الان أنت رئيس رابطة ملاكي المساكن |
He oído que tienes que ir a casa el Miércoles. ¿Qué vas a hacer primero? | Open Subtitles | سمعت بأنك ستذهب إلى المنزل يوم الأربعاء . ما الذي ستفعله أولاً ؟ |
Pronto tendrás un poco más de 11 millones de dólares. ¿Qué harás con tu parte? | Open Subtitles | ستحصل على أكثر من 10 أو 11 مليون دولار، ما الذي ستفعله بنقودك؟ |
¿Y tú Qué harás, Tony, después del fútbol... | Open Subtitles | و ما الذي ستفعله يا طوني بعد كرة القدم.. |
¿Por qué no haces ahora lo que vas a hacer al rato? | Open Subtitles | لم لا تقم أنت الآن بفعل الشيء الذي ستفعله لاحفا على كل حال؟ |
¿Qué vas a hacer al respecto, saltar por mi pierna o algo así? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بهذا الشأن تعض ساقي أو شيء ما آخر؟ |
(Riendo) ¿Qué vas a hacer si ella es empujado de un columpio? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله إذا قام أحد بدفعها من على الأرجوحة |
tuviste una educación muy buena en EE.UU., tienes una muy buena vida en EE.UU., ¿qué vas a hacer por nosotros? | TED | لديك تعليم جيد من أمريكا لديك حياة جيدة في أمريكا، ما الذي ستفعله من اجلنا؟ |
Después de lo que he hecho por ti, ¿qué vas a hacer tú por mí? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك، ما الذي ستفعله إليّ؟ |
¿Qué vas a hacer todo el fin de semana? | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتك. ما الذي ستفعله طوال الأسبوع؟ |
Mira, ya sé que te sientes mal, pero ¿qué vas a hacer? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تشعر بشعور سيء و لكن ما الذي ستفعله ؟ |
¿Qué harás si a ella le agarra un ataque? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله في حال احتاجت إلى جرعة أخرى ؟ |
La pregunta es: ¿Qué harás al respecto? | Open Subtitles | والسؤال؟ ما الذي ستفعله حيال الأمر |
¿Qué harás? ¿Escribir un libro? A la mesa. | Open Subtitles | أعني ما الذي ستفعله بعد ذلك هل ستؤلف كتابا؟ |
y que vas a hacer si no tenemos ganas de jugar a tu... espera, que estas haciendo? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله إذا شعرنا بأننا لا نريد أن نلعب انتظر , ما الذي تفعله؟ |
De acuerdo, escucha, ¿Qué harías si tus padres estuvieran vendiendo tu habitación en tu casa? | Open Subtitles | حسناً، إسمع، ما الذي ستفعله إن كان والداك من سيبيعان غرفتك في منزلك؟ |
Si abro a Tristana las puertas de mi casa, ¿usted Qué hará? | Open Subtitles | إذا فتحت أبواب منزلي أمامها, ما الذي ستفعله أنت ؟ |
Gracias. ¿Qué haces esta semana? | Open Subtitles | حسناً ، شكراً ما الذي ستفعله هذا الإسبوع ؟ |
No escuché una sola respuesta directa. No sobre lo que harás al respecto, sino sobre como te sientes. | Open Subtitles | لم أسمع جواباً واضحاً ليس عن ما الذي ستفعله بشأنها |
Adelantamos a dos coches y los perros metieron la cabeza dentro de la ventanilla. ¿Qué vamos a hacer? | Open Subtitles | تجاوزنا سيارتين الكلاب خافت وابتعدت عن الطريق ما الذي ستفعله ؟ |
Les pregunto, la primera, si lo eligen: ¿Qué va a hacer por el resto de nosotros, por los restantes 7 mil millones que vivimos en este planeta? | TED | أقول في السؤال الأول، إذا تم انتخابك، ما الذي ستفعله لبقيتنا؟ للسبعة مليار شخص الباقين الذين يعيشون على هذا الكوكب؟ |
¿Qué es lo que hará Terrence, dispararme? ¿Volar mis entrañas por toda la casa? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله يا تيرانس ستطلق علي النار؟ |
Sólo ten por seguro que lo que sea que hagas, es un buen hombre el que lo hace. | Open Subtitles | .. فقطتأكدأن. مهما كان الذي ستفعله فإنه عمل الرجل الصالح |
¿Qué van a hacer después, trenzarse el cabello y cortar fotos de chicos de las revistas? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله لاحقاً تقوما تجديل شعر بعضكما البعض ونقص صور من المجلات ؟ |
¿Que va a hacer si se da cuenta, hacerme dormir en el sofá? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله إن اكتشفت الأمر؟ ستجعلني أنام على الاريكة؟ |
¿Qué haremos, Steel? No podemos quedarnos aquí todo el día. | Open Subtitles | ما الذي ستفعله ياستيل لانستطيع البقاء هنا طوال اليوم |