ويكيبيديا

    "الرئيس اقترح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Presidente propone
        
    • el Presidente sugiere
        
    35. el Presidente propone que la Comisión examine los proyectos de resolución A/C.1/48/L.24 y A/C.1/48/L.32. UN ٣٥ - الرئيس: اقترح على اللجنة أن تدرس مشروعي القرارين A/C.1/48/L.24 و A/C.1/48/L.23.
    7. el Presidente propone que la Comisión apruebe los siguientes proyectos de decisión: UN ٧ - الرئيس: اقترح على اللجنة الموافقة على مشاريع المقررات التالية:
    76. el Presidente propone que la Comisión aplace el examen del tema al quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN ٦٧ - الرئيس: اقترح أن ترجئ اللجنة النظر في هذا البند الى حين انعقاد الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    el Presidente sugiere que los dos documentos se distribuyan como documentos de antecedentes. UN ٣٩ - الرئيس: اقترح إتاحة الوثيقتين بوصفهما وثيقتين تضمان معلومات أساسية.
    24. el Presidente sugiere que el examen del tema se aplace de modo que puedan celebrarse consultas oficiosas. UN ٢٤ - الرئيس: اقترح إرجاء النظر في هذا البند حتى يتسنى إجراء مشاورات غير رسمية.
    10. el Presidente propone aplazar el examen de este párrafo habida cuenta de que contiene espacios en blanco y que la Comisión todavía no puede completar el texto. UN الرئيس: اقترح إرجاء النظر في هذه الفقرة إذ أنها تتضمن فراغات ليس بوسع اللجنة ملؤها في الوقت الحاضر.
    13. el Presidente propone aplazar el examen de este párrafo. UN الرئيس: اقترح إرجاء النظر في هذه الفقرة.
    el Presidente propone al Comité que apruebe las solicitudes de audiencia que ha recibido. UN ٣٠ - الرئيس: اقترح على اللجنة أن تقبل طلبات الاستماع المقدمة إليها.
    35. el Presidente propone que el Comité aplace su examen del tema hasta otra sesión. UN ٣٥ - الرئيس: اقترح أن ترجئ اللجنة نظرها في المسألة الى جلسة لاحقة.
    el Presidente propone que la Comisión apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN ٤ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر التالي:
    el Presidente propone que la Comisión apruebe el proyecto de decisión siguiente: UN ٦٢ - الرئيس: اقترح على اللجنة اعتماد مشروع المقرر التالي:
    el Presidente propone a los miembros del Comité que se apruebe el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. UN ١٩ - الرئيس: اقترح على أعضاء اللجنة اعتماد مشروع قرار بشأن هذه المسألة، تماما كما نُقحت شفوياً.
    23. el Presidente propone aprobar el proyecto de recomendación 23 en su forma actual, ya que las inquietudes expresadas son tratadas más adelante. UN 23- الرئيس: اقترح اعتماد مشروع التوصية بصورته التي صيغ بها، لأن الشواغل التي أُعرب عنها قد عولجت في الفقرات اللاحقة.
    17. el Presidente propone que la Comisión termine de examinar las recomendaciones 40 a 67 antes de concluir la recomendación 39. UN 17- الرئيس: اقترح أن تستكمل اللجنة النظر في التوصيات من 40 إلى 67 قبل أن تنجز التوصية 39.
    el Presidente propone que todas las nuevas solicitudes de audiencia se distribuyan como documentos de la Comisión y se examinen en la sesión siguiente. UN 74 - الرئيس: اقترح تعميم أية طلبات أخرى لعقد جلسات استماع باعتبارها من وثائق اللجنة والنظر فيها في الجلسة التالية.
    el Presidente propone que se aplace dicho proyecto hasta que se disponga del texto revisado. UN 40 - الرئيس: اقترح إرجاء النظر في مشروع المقرر لحين إصدار النص المنقح.
    el Presidente propone que la Comisión recomiende a la Asamblea General que tome nota de que el saldo del fondo para imprevistos es de 5.122.000 dólares. UN 59 - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنةُ الجمعية العامة بأن تأخذ علما بأن الرصيد المتبقي في الصندوق سيبلغ 000 122 5 دولار.
    34. el Presidente propone que se suspenda la sesión para poder celebrar consultas oficiosas. UN 34- الرئيس: اقترح تعليق الجلسة لإفساح المجال أمام إجراء مشاورات غير رسمية.
    el Presidente sugiere que la Comisión apruebe el proyecto de trabajo bienal para 1997-1998 en su forma oralmente revisada. UN ٣٥ - الرئيس: اقترح على اللجنة اعتماد مشروع برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ بصيغته المنقحة شفويا.
    el Presidente sugiere que la Comisión adopte el siguiente proyecto de decisión: UN ١٩ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر التالي:
    el Presidente sugiere que se continúe examinando el proyecto de resolución en una sesión posterior. UN ٤٨ - الرئيس : اقترح معاودة النظر في مشروع القرار في جلسة لاحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد