El piloto dijo que perdió comunicación con tierra, ¿no? | Open Subtitles | قال الربّان إنه فقد القدرة على الاتصال ببرج المراقبة، صحيح؟ |
- ¿Por qué? En un 747 el piloto está arriba, primera clase en la nariz. | Open Subtitles | يكون الربّان فيها في الأعلى، ومقصورات الدرجة الأولى في المقدمة، لذا لن يمرّ أحد |
Lo último que supe, es que tú y tu compañero estábais a punto de proteger la hija del piloto y su novio. | Open Subtitles | جيّد. آخرُ ما سمعتُه، هو أنّكَ و شريككَ كنتما قابَ قوسين من تأمين ابنة الربّان و صديقها |
Y como premio, tú y esa pila de pelo... están invitados a cenar en la mesa del capitán esta noche. | Open Subtitles | وجائزتك هي دعوتك أنت وذلك المشعر إلى العشاء في مائدة الربّان هذه الليلة. |
¿Aquel capitán no te dio lecciones el verano pasado? | Open Subtitles | ألم يُعطك ذلك الربّان دروساً الصيف الماضي ؟ |
Mierda... ¡Contramaestre! | Open Subtitles | تباً, أيها الربّان |
Bien, capitana, éste es un formulario legal de descargo... que protege a Planet Express contra juicios en casos imprevistos. | Open Subtitles | حسناً، حضرة الربّان. هذه مجرد وثيقة قانونية معتادة تحمي "بلانيت إكسبريس" من الدعاوي القضائية في حال العقبات غير المتوقعة. |
Ahora sé que había alguien en esa sala, o alguien estrechamente conectado a ellos, que les dió el seguir adelante y la luz verde para enviar al piloto. | Open Subtitles | أعلمُ أنّ شخصاً في تلكَ الغرفة، أو شخصاً ذا صلةٍ به، أعطى الموافقة و الضوءَ الأخضر لإرسالِ الربّان. |
Un minuto después, el piloto recibe la luz verde. | Open Subtitles | 07 ظهراً . بعدَها بدقيقة، حصلَ الربّان على الضوء الأخضر. |
Arnés ajustado para la prueba. En espera del segundo piloto. | Open Subtitles | سنضع الصيّاد في وضع الاختبار بانتظار الربّان الثاني |
Su Majestad, el piloto acaba de informar que están a cinco minutos de distancia. | Open Subtitles | سموّ الملك الربّان أشار توّا أنه تبقّى خمس دقائق |
Y si fuera por mí, ellos te revocarían tu licencia de piloto. | Open Subtitles | لو أن الأمر بيدي، لجعلتهم يسحبون رخصة الربّان خاصّتك |
Y el piloto hizo exactamente lo que le pedí. | TED | وهذا بالضبط ما فعله الربّان لي. |
Imaginen si se suben a un avión y están nerviosos, y el piloto los tranquiliza diciendo, "Solo hay una posibilidad de chocar entre mil. | TED | تخيل أنك ستركب طائرة وكنت متوتراً بعض الشيء، وطمأنك الربّان بقوله: "إن احتمال وقوع حادث هو واحد بالألف. |
¿Sabes lo que un gran piloto hubiera hecho? | Open Subtitles | أتعرف ما كان ليفعله الربّان البارع؟ |
Estoy interesado en lo que sucedió en Texas con la hija del piloto y su novio. | Open Subtitles | أنا مهتمٌّ بما حدث في "تكساس" بخصوصِ ابنةِ الربّان و صديقها. |
Les habla su capitán. Llegaremos a nuestro destino tortuga en dos minutos. | Open Subtitles | هذا الربّان يتكلّم، سنصل لموقع الغيلم خلال دقيقتين تقريباً |
Sé que llego un poco tarde a la fiesta, capitán, pero, ¿podrías decirnos cuál es tu plan? | Open Subtitles | أعلم بأنّي تأخّرتُ على الحفلة قليلاً أيّها الربّان ولكن أتمانع إطلاعنا على خطّتكَ؟ |
Nuestros marineros escaparon de una muerte segura gracias a las habilidades del capitán. | Open Subtitles | نجا بحّارتنا من الموت بنعمة مهارة الربّان وحسب |
Por favor, capitán, ya se están llevando demasiado ¡y ahora quieren entrometerse y robarnos! | Open Subtitles | أرجوك أيها الربّان لأنهم سيأخذون الكثير مسبقاً، الآن هم يحاولون إبراز عضلاتهم و يطالبون بالمزيد، |
Como alcalde de Nueva Nueva York... tengo el placer de presentar al capitán honorario... para el viaje inaugural del Titanic. | Open Subtitles | بصفتي عمدة "نيويورك" الجديدة يشرفني تقديم الربّان الفخري لباكورة رحلات "تيتانيك". |
- Contramaestre. - ¿Qué? | Open Subtitles | أيها الربّان - ماذا؟ |
La sensual capitana Leela. | Open Subtitles | الربّان "ليلا" الجميلة. |