ويكيبيديا

    "الرشيد على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • buena gobernanza en
        
    • buena gobernanza a
        
    • asuntos públicos a
        
    • asuntos públicos en
        
    • atinada en
        
    • buen gobierno a
        
    • buena gestión de los
        
    • buena administración de los asuntos
        
    Asimismo, creemos en la importancia de la buena gobernanza en las esferas nacional, internacional y empresarial. UN وبالمثل، نؤمن بأهمية الحكم الرشيد على المستويين الوطني والدولي.
    Además, zonas del Afganistán carecen de buena gobernanza en los planos provincial y local. UN وعلاوة على ذلك، فإن بعض المناطق في أفغانستان تفتقر إلى الحكم الرشيد على مستوى المقاطعات والمستوى المحلي.
    En un momento en el que estamos todos comprometidos con la buena gobernanza a nivel nacional, en verdad no podemos ignorar la buena gobernanza en el ámbito internacional. UN وفي حين نحن جميعا ملتزمون بالحكم الرشيد على المستوى الوطني، لا نستطيع بالتأكيد تجاهل الحكم الرشيد على المستوى الدولي.
    buena gobernanza a nivel nacional e internacional UN الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    La buena gobernanza a nivel internacional es indispensable para el logro de un desarrollo sostenible. UN 93 - يمثـل الحكم الرشيد على الصعيد الدولي شرطا أساسيا لتحقيق التنمية المستدامة.
    Convinieron en que la buena gestión de los asuntos públicos a nivel local era esencial, pero que sería necesario contar con orientaciones claras de las autoridades UN ووافقت على أن الحكم الرشيد على الصعيد المحلي هو أساسي، ولكنه بحاجة إلى توجيه واضح من المستوى الوطني.
    Reafirmamos nuestro compromiso con el estado de derecho, la buena gestión de los asuntos públicos en todos los niveles y la profundización de nuestras tradiciones democráticas de larga data. UN ونؤكد من جديد التزامنا بحكم القانون، والحكم الرشيد على جميع المستويات، وترسيخ تقليدنا الديمقراطي المديد.
    También hizo referencia a la buena gobernanza en el plano mundial y a la eficacia de la asistencia. UN ولفت الانتباه إلى الحكم الرشيد على الصعيد العالمي وفعالية المعونة.
    Varias delegaciones destacaron que la buena gobernanza en todos los niveles era importante para alcanzar las metas del desarrollo sostenible. UN 45 - وأكدت عدة وفود أن الحكم الرشيد على جميع المستويات أمر هام لتحقيق أهداف التنمية المستدامة.
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    :: buena gobernanza en todos los niveles UN :: الحكم الرشيد على كافة المستويات
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    La buena gobernanza en todos los niveles y un entorno empresarial favorable desempeñarán un papel decisivo a este respecto. UN وسيكون للحكم الرشيد على جميع المستويات وللبيئة المؤاتية للأعمال التجارية دور رئيسي في هذا الصدد.
    Egipto seguirá exigiendo que se realicen plenamente los derechos humanos y las libertades fundamentales para todos, haciendo hincapié, a este respecto, en la promoción de la democracia, el estado de derecho y la buena gobernanza en todos los niveles. UN وستظل مصر تدعو إلى إعمال حقوق الإنسان والحريات الأساسية تماما للجميع، مع التشديد على دور القانون والحكم الرشيد على جميع المستويات.
    Si el Consejo cumpliese su mandato, reforzaría la buena gobernanza a nivel internacional y daría un buen ejemplo. UN وإذا ما تقيد المجلس بولايته الخاصة به، سيؤدي هذا إلى تعزيز الحكم الرشيد على الصعيد الدولي، وسيوفر مثالا جيدا.
    Cada vez existe mayor consenso sobre el hecho de que el liderazgo es el elemento más determinante en el desarrollo de la buena gobernanza a nivel nacional y local. UN وهناك إجماع متزايد على أنها العنصر الأهم في إقامة الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Supeditación de una asistencia electoral orientada hacia los procesos a una buena gestión de los asuntos públicos a largo plazo UN :: ربط عمليات تقديم المساعدة الانتخابية بالحكم الرشيد على المدى الطويل
    Debe conseguirse una buena gestión de los asuntos públicos a todos los niveles. UN وينبغي كفالة الحكم الرشيد على جميع المستويات.
    :: Asegurar, a nivel local, nacional e internacional, una buena gestión de los asuntos públicos en pro del desarrollo y la paz. UN تأمين ظروف الحكم الرشيد على الصعيد المحلي والوطني والدولي خدمة للتنمية والسلام.
    Así pues, con una gestión transparente y atinada en el plano nacional se consiguen grandes progresos respecto de la coherencia de las políticas. UN وبهذا تؤدي الشفافية والحكم الرشيد على الصعيد الوطني دورا هاما في كفالة تساوق السياسات.
    buen gobierno a nivel nacional e internacional UN الحكم الرشيد على الصعيدين الوطني والدولي
    Deseo dejar constancia de nuestro agradecimiento al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y al Fondo de Su Majestad para la buena administración de los asuntos públicos por el apoyo que nos han prestado hasta el momento en esta iniciativa. UN وأود أن نسجل بهذه المناسبة تقديرنا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق حكومة صاحبة الجلالة للحكم الرشيد على ما قدماه حتى الآن من مساعدة في هذه المبادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد