ويكيبيديا

    "الرعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • parroquia
        
    • sujeto
        
    • parroquiales
        
    • ressortissant
        
    • súbditos
        
    • parroquial
        
    • congregación
        
    • verse
        
    El cura, el padre Nabors, fue asignado a una parroquia del Oeste de Virgina donde vivía Alex Rockwell. Open Subtitles الكاهن، الأب نابورس، تم تعيين إلى الرعية في ولاية فرجينيا الغربية حيث عاش اليكس روكويل.
    Obviamente estuvo en prisión, en una parroquia o en una celda de retención de la ciudad, en algún lugar en el que temieran que se inflingiera algún daño. Open Subtitles من الواضح أنه كان في السجن أو أحد الرعية أو في مستودع المدينة في مكان ما كانوا خائفين من أن يؤذي نفسه
    Así fue comenzó nuestra parroquia, ayudando a esos ancianos. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي حصلت الرعية لدينا حقا بدايتها، مما يساعد أولئك الكبار.
    Polonia señala a la atención el hecho de que el proyecto de código no determina qué sujeto u organismo está facultado para ejecutar la pena de prisión, ni por consiguiente, en qué Estado deberán cumplir la pena las personas que han sido condenadas. UN وتوجه بولندا الاهتمام إلى أن مشروع المدونة لا يحدد الرعية أو الهيئة التي ستنفذ عقوبة السجن وبالتالي الدولة التي ينبغي أن يؤدي فيها اﻷشخاص المدانون عقوباتهم.
    ¿No está de acuerdo que alienta a los ignorantes por ejemplo, las iglesias parroquiales que vamos a demoler las cuales causaron la rebelión? Open Subtitles اتنكر بإنك وافقت على التمرد بسبب انتشار الكثير من الجنون؟ على سبيل المثال ، كنائس الرعية
    Por consiguiente, en futuros informes del Relator Especial los términos " nacional " y " ressortissant " se utilizarán como sinónimos. UN ولذلك ينبغي استخدام المصطلحين " المواطن " و " الرعية " كمترادفين في تقارير المقرر الخاص في المستقبل.
    Ser británico significaba entonces gozar del estatuto de súbdito y todos los súbditos tenían derecho a entrar libremente en el Reino Unido. UN فكون الشخص بريطانياً كان يعني آنذاك التمتع بمركز الرعية البريطانية، ﻷن جميع الرعايا يتمتعون بحق دخول المملكة المتحدة بحرية.
    Él dijo: "No te preocupes. Va a hablar en un salón parroquial. TED فقال لي لا تقلقي .. سوف يتحدث في قاعة الرعية
    En sintonía con la práctica tradicional según la cual el sacerdocio es un dominio masculino, parte de la congregación objetó la ordenación y llevó el caso a los tribunales. UN وتمشيا مع الممارسة التقليدية المتمثلة في أن يكون الكهنوت ميدان متعلق بالرجال، اعترض جزء من الرعية على الترسيم وعرضوا المسألة على المحكمة.
    Muchos de nosotros, cuando llegamos a la parroquia, vendimos todo lo que teníamos. Open Subtitles عند كثير منا يأتي في المرتبة الأولى إلى الرعية ، بعنا كل ما نملك.
    La mitad de los cementerios de esta parroquia está llena de ese tipo de mierda. Open Subtitles نصف المقابر في هذه الرعية مليئة بهذا النوع
    Y han sido cambiados de parroquia con más frecuencia que otros sacerdotes. Open Subtitles وإنهم يحركون الرعية أكثر بكثير من الكهنة
    No, no debe ser de nuestra parroquia. Open Subtitles لا ، لابد انه ليس من هذه الرعية
    Estaba casado con una criolla de una parroquia Evangélica y tuvieron un hijo juntos. Open Subtitles .."كان متزوجاً من "بالكريولية من الرعية الانجيلية ..ورزقوا بولد
    Por tanto, en una reclamación internacional de protección diplomática había tres protagonistas principales: el sujeto cuya persona, bienes o derechos habían sido perjudicados; el Estado causante del daño y el Estado que asumía o auspiciaba la reclamación. UN وبناء على ذلك تكون هناك ثلاثة عناصر رئيسية في المطالبة الدولية بالحماية الدبلوماسية وهي: الرعية التي أصابها الضرر في شخصها أو ممتلكاتها أو حقوقها؛ والدولة المتسببة في الضرر؛ والدولة المتبنية للمطالبة.
    Por tanto, en una reclamación internacional de protección diplomática había tres protagonistas principales: el sujeto cuya persona, bienes o derechos habían sido perjudicados; el Estado causante del daño y el Estado que asumía o auspiciaba la reclamación. UN وبناء على ذلك تكون هناك ثلاثة عناصر رئيسية في المطالبة الدولية بالحماية الدبلوماسية: الرعية التي أصابها الضرر في شخصها أو ممتلكاتها أو حقوقها؛ والدولة المتسببة في الضرر، والدولة المتبنية للمطالبة.
    Los registros parroquiales normalmente se conservan en buenas condiciones. Open Subtitles عادة ما يتم الاحتفاظ بسجلات الرعية بترتيب جيد جدا
    El reverendo era el pilar de la comunidad, un miembro de muchas juntas parroquiales. Open Subtitles . وكان القس العامود الذي يقوم عليه المجتمع، هو عضو في كثير من مجالس الرعية!
    10. En lo que atañe al ámbito ratione personae, varios miembros opinaron que el término " ressortissant " , propuesto por el Relator Especial en lugar del término " nacional " en contraposición al concepto de " extranjero " , era demasiado amplio y difícil de traducir. UN 10 - وفيما يتعلق بنطاق الاختصاص بسبب الشخص، وجد عدة أعضاء أن مصطلح " الرعية " الذي اقترحه المقرر الخاص بدلا من " المواطن " خلافا لمفهوم " الأجنبي " ، تعبير أوسع مما ينبغي ويصعب ترجمته.
    No sólo te aprecio a ti, sino también a todos los súbditos griegos. Open Subtitles ان ذلك لا يعود لأنني معجب بك فقط فأنا أحب بكل الرعية اليونانية
    No podríamos haber conseguido su construcción sin que el consejo parroquial adoptara nuevas medidas que garantizarán la seguridad de esta comunidad en las generaciones venideras. Open Subtitles . عن السياج الحدودي الجديد لرورتان لم يمكن لنا أن نحقق هذا البناء من دون مجلس الرعية في أعتماد السياسات الجديدة
    Al final del sermón los ministros organizadores salieron de la iglesia, pero la congregación se quedó adentro, pareciendo esperar qué haría Dios a continuación. Open Subtitles وفي نهاية العظة ترك الكهنة ،الكنيسة ولكن بقت الرعية بالداخل يبدو أنهم كانوا في انتظار، اذا صح التعبير، ما الذي كان سيقوم به الرب تاليًا
    Una mujer que no posea la ciudadanía carece de derecho de voto, no puede ocupar cargos públicos y puede verse privada de prestaciones sociales y del derecho a elegir su residencia. UN وعندما لا تتمتع المرأة بمركز الرعية أو المواطنة، فإنها تحرم من حق التصويت أو التقدم لشغل وظيفة عامة، وقد تحرم من المنافع العامة ومن اختيار محل إقامتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد