ويكيبيديا

    "الروانديين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rwandeses presuntamente
        
    • de Rwanda
        
    • los rwandeses
        
    • NATURALEZA
        
    • rwandés
        
    • rwandesa
        
    • rwandeses y
        
    • rwandeses que
        
    • rwandesas
        
    • en Rwanda
        
    • rwandeses de
        
    • rwandeses en
        
    • de rwandeses
        
    • TERRITORIO
        
    • Ruanda
        
    RWANDA Y DE LOS CIUDADANOS rwandeses presuntamente RESPONSABLES DE UN إقليـم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال
    Rwanda y de los Ciudadanos rwandeses presuntamente Responsables de UN الدولــي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عـن
    internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عــن ارتكاب انتهاكات جسيمة للقانـون اﻹنساني الدولي في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن تلك الانتهاكات المرتكبة في إقليم الدول المجاورة
    En respuesta, las autoridades acordaron detener temporalmente las expulsiones de refugiados hutus de Rwanda. UN وردا على ذلك، اتفقا على وقف مؤقت لعمليات طرد لاجئي الهوتو الروانديين.
    De ahí que los congoleños de Brazzaville fueran acogidos en nuestra tierra poco después de la repatriación de los rwandeses. UN وعلى ذلك، لقي الكونغوليون مـن برازافيل كل ترحيب لدينا بعد فترة وجيزة من عـودة الروانديين إلى الوطن.
    humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال
    de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa UN الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبــادة الجماعيـــة وغيرها من
    Y DE LOS CIUDADANOS rwandeses presuntamente RESPONSABLES DE GENOCIDIO Y OTRAS VIOLACIONES DE ESA NATURALEZA COMETIDAS EN EL TERRITORIO UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    Y DE LOS CIUDADANOS rwandeses presuntamente RESPONSABLES DE GENOCIDIO Y OTRAS VIOLACIONES DE ESA NATURALEZA COMETIDAS EN EL TERRITORIO UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    Y DE LOS CIUDADANOS rwandeses presuntamente RESPONSABLES DE GENOCIDIO Y OTRAS VIOLACIONES DE ESA NATURALEZA COMETIDAS EN EL TERRITORIO UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    Y DE LOS CIUDADANOS rwandeses presuntamente RESPONSABLES DE GENOCIDIO Y OTRAS VIOLACIONES DE ESA NATURALEZA COMETIDAS EN EL TERRITORIO UN الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عـن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها مـن الانتهاكات المماثلة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos. UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    75. Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن مثل هذه الانتهاكات المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el TERRITORIO de Rwanda y de los ciudadanos rwandeses presuntamente responsables de genocidio y otras violaciones de esa NATURALEZA cometidas en el TERRITORIO de Estados vecinos. UN المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Por ejemplo, el sufrimiento de los refugiados de Rwanda no se aliviará llevándonos las manos a la cabeza. UN وعلى سبيل المثال، لن تجد كروب اللاجئين الروانديين العون لدى الدول اﻷعضاء التي تضع رؤوسها بين أيديها.
    los rwandeses dicen que están en nuestro TERRITORIO por razones de seguridad. UN إن الروانديين يقولون إنهم موجودون على التراب الكونغولي ﻷسباب أمنية.
    En cuanto al programa a largo plazo, tiene por finalidad reciclar al personal judicial rwandés. UN أما فيما يتعلق بالبرنامج الطويل اﻷجل، فهو يستهدف توفير تدريب إضافي للعاملين القضائيين الروانديين.
    El costo de reconstruir la sociedad y la economía rwandesa puede ser mucho más alto todavía. UN وقد تكون تكاليف إعادة هيكلة المجتمع والاقتصاد الروانديين أكبر عدة مرات في نهاية المطاف.
    Subrayando la importancia de la repatriación voluntaria y segura de los refugiados rwandeses y de la auténtica reconciliación nacional, UN وإذ يشدد على أهمية إعادة اللاجئين الروانديين إلى وطنهم طوعيا وسالمين، وتحقيق مصالحة وطنية حقيقية،
    De hecho, Uganda ha sido permanentemente un segundo hogar para los refugiados rwandeses que huyen de su propio Gobierno. UN وفي الواقع، كانت أوغندا وما تزال تمثل وطنا ثانيا للاجئين الروانديين الهاربين من حكومتهم.
    vii) la elaboración de programas de enseñanza y de difusión de información sobre los derechos humanos destinados a las autoridades rwandesas y a la población en general. UN `٧` وضع برامج تعليمية ونشر معلومات عن حقوق اﻹنسان موجهة الى المسؤولين الروانديين والسكان عامة.
    También proporcioné al Consejo información oral sobre los acontecimientos ocurridos en Rwanda y sobre la situación de los refugiados rwandeses. UN كذلك قدمت إلى المجلس إفادات إعلامية شفوية عن التطورات في رواندا وعن الحالة فيما يتعلق باللاجئين الروانديين.
    Los refugiados que regresen desde Uganda no tendrán derecho a hacer valer sus reclamaciones despojando a rwandeses de los derechos que les corresponden por ley; UN وليس للاجئين في أوغندا العائدين إلى رواندا أي حق في تثبيت مطالباتهم عن طريق تجريد الروانديين من حقوقهم المشروعة؛
    Etienne Tshisekedi el 27 hace un llamado al diálogo y protesta por la agresión a estudiantes rwandeses en Kinshasa. UN وفي يوم ٧٢ دعا إتيين تشيسيكيدي الى التحاور واحتج على العدوان على الطلبة الروانديين في كنشاسا.
    Este ocasionó masacres en las que perdieron la vida cientos de miles de rwandeses. UN وقد سبب ذلك الحادث المجازر التي قتل فيها مئات اﻵلاف من الروانديين.
    Se lo debemos a su participación inicial con los ruandeses en el uso de inteligencia artificial - les recuerdo que Ruanda tiene buena banda ancha - pero estas cosas tienen vuelo autónomo. TED بل بسبب حوارهم مع الروانديين مبكراً واستخدامهم الذكاء الاصطناعي... إن شبكة الاتصالات في روندا جيدة... ولكن هذه الطائرات تطير بلا أية مساعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد