Declaración presentada por Rotary Internacional, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Rotary International, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Servicios que Rotary ofrece a las mujeres | UN | الخدمات التي تقدمها منظمة الروتاري للمرأة |
:: Organizaciones como los clubes rotarios (Rotary International) pueden prestar un gran apoyo. | UN | :: وقد تغدو منظمات من قبيل نوادي الروتاري جهات داعمة جيدة. |
En 2002, Rotary creó los centros rotarios de estudios internacionales sobre la paz y la solución de conflictos. | UN | ففي عام 2002، أنشأت منظمة الروتاري مراكز منظمة الروتاري للدراسات الدولية المتعلقة بالسلام وحل المنازعات. |
El club Rotario local decide acerca de cada proyecto, de manera autónoma, pero con la dirección y el apoyo de Rotary International. | UN | وكل مشروع يحدده نادي الروتاري المحلي، الذي يعمل بشكل مستقل مستعينا بدعم المنظمة ومشورتها. |
Declaración presentada por Rotary International, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Gracias al apoyo de Rotary, habrá en el futuro mujeres dirigentes comprometidas con la paz en unos 60 países. | UN | ويكفل الدعم المقدم من منظمة الروتاري إعداد نساء من 60 بلدا تقريبا كقيادات نسائية ملتزمة بالسلام. |
El proyecto está financiado por el Banco Mundial, Rotary International y donaciones individuales. | UN | ويقدم البنك الدولي ومنظمة الروتاري الدولية ومانحون فرادى التمويل لهذا المشروع. |
Declaración presentada por Rotary International, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En 1995, los clubes rotarios de Alemania y Nigeria colaboraron para encontrar soluciones al problema del crecimiento de la población en Nigeria. | UN | وفي عام 1995، تعاون ناديا الروتاري في ألمانيا ونيجيريا على إيجاد حلول لمأزق النمو السكاني في نيجيريا. |
Los clubes de rotarios y de scouts participan en los esfuerzos de erradicación de la poliomielitis en varios países. | UN | وتشترك أندية الروتاري والكشافة في جهود القضاء على شلل الأطفال في بلدان عدة. الاتصال البرنامجي |
Sobre todo, la destacada contribución del Rotary International y de los rotarios voluntarios a nivel mundial y sobre el terreno ha propiciado la creación de asociaciones entre los sectores privado y público. | UN | والأهم من ذلك أن المساهمات الكبيرة التي قدمتها أندية الروتاري الدولية والمتطوعون من أعضائها، على الصعيدين العالمي والميداني، كانت بمثابة مستكشف في الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
Rotary ha apoyado constantemente al sistema de las Naciones Unidas desde la Conferencia de la Carta de 1945, cuando 49 rotarios de 29 delegaciones contribuyeron a redactar la Carta y Rotary International fue una de las 42 organizaciones no gubernamentales originales. | UN | وقد دأبت منظمة الروتاري الدولية على دعم منظومة الأمم المتحدة والمشاركة في عملها منذ مؤتمر الميثاق الذي عقد في عام 1945، عندما ساهم 49 عضوا من أعضائها في صياغة الميثاق، وكانوا وقتها ضمن 29 وفدا. |
En cada continente, los clubes rotarios están elaborando proyectos en beneficio de todos: hombres, mujeres, niños y niñas. | UN | وتقوم نوادي منظمة الروتاري في كل قارات العالم بإعداد مشاريع مفيدة للجميع من الرجال والنساء والصبية والبنات. |
Tiene aproximadamente 1,2 millones de miembros afiliados a más de 31.000 clubes rotarios en 166 países. | UN | ويبلغ عدد أعضاء منظمة الروتاري قرابة 1.2 مليون عضو فيما يزيد على 000 31 ناد من نوادي الروتاري في 166 بلدا. |
¿Sabe mucho sobre el club Rotario de este país? | Open Subtitles | أتسائل هل تعرفين الكثير حول نوادي الروتاري في هذا البلد ؟ |
¿Qué eres, un refuerzo del Club Rotario de Rumania? | Open Subtitles | وماذا تكون أنت، مُناصر لنادي الروتاري الروماني؟ |
Los proyectos son financiados por los clubes o con ayuda de subvenciones de la Fundación Rotaria. Composición | UN | ويتم تمويل هذه المشاريع من جانب النوادي أو بمساعدة تقدمها مؤسسة الروتاري في شكل منح. |