Los pormenores acerca del apoyo en materia de ingresos figuran en relación con el artículo 11: Empleo y el artículo 16: matrimonio y vida familiar. | UN | ترد تفاصيل دعم الدخل المتوفر في المادة ١١: العمالة، والمادة ١٦: الزواج والحياة اﻷسرية. |
Artículo 16 matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة العائلية |
Dentro del artículo 16, matrimonio y vida familiar, se habla de las funciones de los hombres y las mujeres en lo que se refiere al cuidado de la prole. | UN | وترد مناقشة دور الرجل والمرأة في رعاية الأطفال في إطار المادة 16: الزواج والحياة الأسرية. |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | 4- الحق في حرمة الحياة الخاصة وفي الزواج والحياة الأسرية |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | الحق في الاحتفاظ بالخصوصية وفي الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: el matrimonio y la vida familiar 43 | UN | المادة ١٦ الزواج والحياة العائلية التذييـلات التذييل ١ |
Artículo 16: matrimonio y relaciones familiares | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
matrimonio y vida familiar (artículos 15 y 16) | UN | الزواج والحياة الأُسرية، المادتان 15 و 16 |
Artículo 16 matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: matrimonio y vida familiar | UN | المادة 16: الزواج والحياة الأسرية |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | 4- الحق في الاحتفاظ بسرّية الخصوصيات وفي الزواج والحياة الأسرية |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | 4- الحق في حرمة الحياة الخاصة، وفي الزواج والحياة الأسرية |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | 4- لحق في حرمة الخصوصيات الشخصية وفي الزواج والحياة الأسرية |
4. Derecho a la intimidad, al matrimonio y a la vida familiar | UN | 4- الحق في حرمة الخصوصيات الشخصية وفي الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: Los derechos de la mujer en el matrimonio y la vida familiar | UN | المادة 16: حقوق المرأة في إطار الزواج والحياة العائلية |
Hay numerosas prácticas discriminatorias en el matrimonio y la vida familiar en Tailandia. | UN | وأضافت أن هناك ممارسات تمييزية كثيرة في الزواج والحياة الأسرية في تايلند. |
matrimonio y relaciones familiares | UN | الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: Medidas adoptadas para asegurar la igualdad de la mujer en el matrimonio y en la vida familiar | UN | المادة 16: كفالة المساواة للمرأة في الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16. Igualdad en el matrimonio y la vida en familia | UN | المادة 16 - المساواة في الزواج والحياة الأسرية |
:: La novena parte se refiere a la inviolabilidad del matrimonio y la vida familiar, por ejemplo, la monogamia, la poligamia y la herencia; | UN | :: ويتناول الجزء التاسع قدسية الزواج والحياة الأسرية، متطرقا مثلا إلى الزواج الأحادي وتعدد الزوجات والميراث؛ |
Sin embargo, 20 años de reformas y la apertura de China han provocado cambios profundos en las esferas política, económica, cultural y social que han repercutido directamente en la vida matrimonial y de familia. | UN | ومع ذلك، فإن 20 عاما من الإصلاح والانفتاح في الصين قد أحدثت تغيرات عميقة في المجالات السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية، مما أثر تأثيرا مباشرا على الزواج والحياة الأسرية. |
Véase el Artículo 16, relativo al matrimonio y la vida familiar. | UN | انظر المادة 16: الزواج والحياة الأسرية، 218-222. |
Igualdad en la esfera del matrimonio y de la vida familiar | UN | المساواة في الزواج والحياة الأسرية |
Artículo 16: el matrimonio y la vida de familia | UN | المادة 16: الزواج والحياة العائلية |