Todo el conjunto, incluida la chaqueta, me costó 55, y es lo más caro que he usado en la semana. | TED | فكل ملابس تلك مع السترة كلفتني 55 دولار وقد كان هذا الزي هو الاغلى في هذا الاسبوع |
Me defendia tan bien, con mi chaqueta, mi café tus cabellos para atrás. | Open Subtitles | و قد كنت مستمتعا مع السترة و القهوة و حمل شعركِ. |
Siempre he sido caliente. La chaqueta sólo lo lleva a cabo. Eso es ... | Open Subtitles | لطالما كنتُ مثيراً ، لكن يبدو أن هذه السترة أظهرت ذلك للعيان |
No se encontró ningún chaleco con explosivos ni ningún otro objeto relacionado con actividades terroristas. | UN | ولم يُعثر على السترة المذكورة أو على أي شيء آخر يتعلق بنشاط إرهابي. |
Ahora imagina este suéter único en un millón afgano está ahí colgando al descubierto cerca de una horda de histéricas. | Open Subtitles | الآن تخيلي هذه السترة الأفغانية الوحيدة من نوعها كانت معلقة في العراء بالقرب من جنون عاهرات مسعورات |
Para que sepas, no diseñé esa chaqueta para que la usen con cinturón. | Open Subtitles | فقط انك تَعْرفُ، ان السترة لَمْ تُصمّمْ لكي يُلْبَسَ مَع الحزام. |
He conseguido sincronizar los datos de la chaqueta con los de seguridad... | Open Subtitles | إستطعت المزامنة الحرارية بالبيانات من السترة إلى قاعدة البيانات الأمنية |
¿Quién diseñó la chaqueta no tuvo tiempo de crear su propia encriptación? | Open Subtitles | من صمم السترة لم يأخذ وقتاً لبناء تشفيره الخاص ؟ |
Y no te pongas esa chaqueta que hace que parezcas un terrorista. | Open Subtitles | و لا ترتدى تلك السترة التى تجعلك تبدو مثل الارهابى |
Me pondré una chaqueta de cuero y conseguiré un instructor de aeróbicos. | Open Subtitles | انا سأضع على السترة الجلديه وجعل الخروج مع مدرب الهوائية |
Doris, no dejo de pensar en lo hermosa que te queda esa chaqueta. | Open Subtitles | دوريس لا أستطيع ان أتجاوز كم تبدو تلك السترة جميلة عليك |
Sé que esta chaqueta me hace parecer delgado, pero me hace sentir gordo. | Open Subtitles | أعرف بأن هذه السترة تجعلني أبدو نحيفًا، ولكنها تشعرني أني سمينًا |
DE: Sí. En realidad, es la primera vez que siento aplausos en el chaleco. | TED | في الحقيقة كانت هذه المرة الأولى التي أشعر فيها بالإطراء على السترة |
Vengo de una larga conversación con un hombre de chaleco de lana. | Open Subtitles | خرجت للتوّ من محادثة مع الرجل صاحب السترة بلا أكمام |
El mono en el chaleco pequeño que estaba vendiendo pasó a ser muy persuasivo. | Open Subtitles | القرد في السترة الصغيرة الذي كان يبيعهم حدث أن يكون مقنع جدا |
De niño, mamá me tejió un suéter bonito. | TED | عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. |
No sabía si ibas a estar aquí. Incluso... incluso tienes el jersey al derecho. | Open Subtitles | لم أكُن موقنة من إيجادك هنا، حتّى أنّك ترتدين السترة بشكل صحيح. |
No sé si es el traje italiano o la charla rápida del dinero fácil y los mercados internacionales. | Open Subtitles | لا أعرف لو أنه السترة الايطالية تلك أم الحديث السريع عن المال و السوق العالمي |
¿Ud. no lo siente? Es eso. Vinimos por el saco, la cerveza... | Open Subtitles | لذا نحن هنا للحصول على السترة و البيرة ولفصل الثلاجة |
La indumentaria formal para los hombres es pantalones y camisa isleña y para las mujeres, vestido o blusa y falda. | UN | واللباس الرسمي للرجال هو السراويل والقمصان القصيرة الكُمّين، فيما ترتدي النساء البزّة أو السترة أو التنّورة. |
Es el abrigo que hallé en la casa del acusado y que di al laboratorio para buscar manchas de sangre. | Open Subtitles | هذه هى السترة التى كانت فى شقة السجين سيدى و التى سلمتها للمعمل للكشف عن بقع دماء |
Los rastros de la escena del crimen, la heroína, la sudadera. | Open Subtitles | تعقب الأدلة من مسرح الجريمة الهيروين. السترة |
De esa forma, cuando el sol salga, te la sacas y quedas en sweater. | Open Subtitles | وبذلك عندما تظهر الشمس، إنزع المعطف عن السترة |
La UNPREDEP no necesita chalecos antimetralla especializados. | UN | أما السترة الواقية الخاصة فلم تكن مطلوبة لدى قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي. |
Creo que está acojonada por el trabajo y lo está canalizando en su blazer. | Open Subtitles | أعتقد أنها ينقط خارجا عن عمل وأنها توجيه كل منه إلى السترة لها. |
No tendré la túnica, pero sí el corazón de un Mosquetero. | Open Subtitles | ربما لا أرتدي السترة ، ولكن انا اؤمن انه عندي قلب فارس |