"السترة" - Translation from Arabic to Spanish

    • chaqueta
        
    • chaleco
        
    • suéter
        
    • jersey
        
    • traje
        
    • saco
        
    • camisa
        
    • abrigo
        
    • sudadera
        
    • sweater
        
    • chalecos
        
    • blazer
        
    • túnica
        
    Todo el conjunto, incluida la chaqueta, me costó 55, y es lo más caro que he usado en la semana. TED فكل ملابس تلك مع السترة كلفتني 55 دولار وقد كان هذا الزي هو الاغلى في هذا الاسبوع
    Me defendia tan bien, con mi chaqueta, mi café tus cabellos para atrás. Open Subtitles و قد كنت مستمتعا مع السترة و القهوة و حمل شعركِ.
    Siempre he sido caliente. La chaqueta sólo lo lleva a cabo. Eso es ... Open Subtitles لطالما كنتُ مثيراً ، لكن يبدو أن هذه السترة أظهرت ذلك للعيان
    No se encontró ningún chaleco con explosivos ni ningún otro objeto relacionado con actividades terroristas. UN ولم يُعثر على السترة المذكورة أو على أي شيء آخر يتعلق بنشاط إرهابي.
    Ahora imagina este suéter único en un millón afgano está ahí colgando al descubierto cerca de una horda de histéricas. Open Subtitles الآن تخيلي هذه السترة الأفغانية الوحيدة من نوعها كانت معلقة في العراء بالقرب من جنون عاهرات مسعورات
    Para que sepas, no diseñé esa chaqueta para que la usen con cinturón. Open Subtitles فقط انك تَعْرفُ، ان السترة لَمْ تُصمّمْ لكي يُلْبَسَ مَع الحزام.
    He conseguido sincronizar los datos de la chaqueta con los de seguridad... Open Subtitles إستطعت المزامنة الحرارية بالبيانات من السترة إلى قاعدة البيانات الأمنية
    ¿Quién diseñó la chaqueta no tuvo tiempo de crear su propia encriptación? Open Subtitles من صمم السترة لم يأخذ وقتاً لبناء تشفيره الخاص ؟
    Y no te pongas esa chaqueta que hace que parezcas un terrorista. Open Subtitles و لا ترتدى تلك السترة التى تجعلك تبدو مثل الارهابى
    Me pondré una chaqueta de cuero y conseguiré un instructor de aeróbicos. Open Subtitles انا سأضع على السترة الجلديه وجعل الخروج مع مدرب الهوائية
    Doris, no dejo de pensar en lo hermosa que te queda esa chaqueta. Open Subtitles دوريس لا أستطيع ان أتجاوز كم تبدو تلك السترة جميلة عليك
    Sé que esta chaqueta me hace parecer delgado, pero me hace sentir gordo. Open Subtitles أعرف بأن هذه السترة تجعلني أبدو نحيفًا، ولكنها تشعرني أني سمينًا
    DE: Sí. En realidad, es la primera vez que siento aplausos en el chaleco. TED في الحقيقة كانت هذه المرة الأولى التي أشعر فيها بالإطراء على السترة
    Vengo de una larga conversación con un hombre de chaleco de lana. Open Subtitles خرجت للتوّ من محادثة مع الرجل صاحب السترة بلا أكمام
    El mono en el chaleco pequeño que estaba vendiendo pasó a ser muy persuasivo. Open Subtitles القرد في السترة الصغيرة الذي كان يبيعهم حدث أن يكون مقنع جدا
    De niño, mamá me tejió un suéter bonito. TED عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة.
    No sabía si ibas a estar aquí. Incluso... incluso tienes el jersey al derecho. Open Subtitles لم أكُن موقنة من إيجادك هنا، حتّى أنّك ترتدين السترة بشكل صحيح.
    No sé si es el traje italiano o la charla rápida del dinero fácil y los mercados internacionales. Open Subtitles لا أعرف لو أنه السترة الايطالية تلك أم الحديث السريع عن المال و السوق العالمي
    ¿Ud. no lo siente? Es eso. Vinimos por el saco, la cerveza... Open Subtitles لذا نحن هنا للحصول على السترة و البيرة ولفصل الثلاجة
    La indumentaria formal para los hombres es pantalones y camisa isleña y para las mujeres, vestido o blusa y falda. UN واللباس الرسمي للرجال هو السراويل والقمصان القصيرة الكُمّين، فيما ترتدي النساء البزّة أو السترة أو التنّورة.
    Es el abrigo que hallé en la casa del acusado y que di al laboratorio para buscar manchas de sangre. Open Subtitles هذه هى السترة التى كانت فى شقة السجين سيدى و التى سلمتها للمعمل للكشف عن بقع دماء
    Los rastros de la escena del crimen, la heroína, la sudadera. Open Subtitles تعقب الأدلة من مسرح الجريمة الهيروين. السترة
    De esa forma, cuando el sol salga, te la sacas y quedas en sweater. Open Subtitles وبذلك عندما تظهر الشمس، إنزع المعطف عن السترة
    La UNPREDEP no necesita chalecos antimetralla especializados. UN أما السترة الواقية الخاصة فلم تكن مطلوبة لدى قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Creo que está acojonada por el trabajo y lo está canalizando en su blazer. Open Subtitles أعتقد أنها ينقط خارجا عن عمل وأنها توجيه كل منه إلى السترة لها.
    No tendré la túnica, pero sí el corazón de un Mosquetero. Open Subtitles ربما لا أرتدي السترة ، ولكن انا اؤمن انه عندي قلب فارس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more