ويكيبيديا

    "السحرِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • magia
        
    • mágica
        
    • encanto
        
    • la brujería
        
    El asunto es que nunca entendió que el programa, todo el asunto no se trataba de aventuras o magia. Open Subtitles ذلك لأنّه لم يعِ قطّ أن هذا البرنامج ليس منوطاً بالمغامرة أو السحرِ. إنّما بالاِنتاجيّة الماديّة.
    Ella es real, como yo. Somos dos lados de la misma magia. Déjala ir. Open Subtitles إنها حقيقيةُ، مثلي نحن جانبانَ من نفس السحرِ ، دعْيها تَذْهبُ
    Quizás esté maldita, esa magia negra. Open Subtitles لذا لَرُبَّمَا هو مَلْعُونُ، بكُلّ ذلك السحرِ السيئِ
    En una tierra mítica y en una época mágica, el destino de un gran reino descansa sobre los hombre de un muchacho. Open Subtitles في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير
    Esta persona no llegó a India pero por veintidós años... el encanto lo ha estado protegiendo Open Subtitles ذلك الشخصِ لَمْ يَصلْ الهند لكن لإثنتان وعشرون سنةِ... هذا السحرِ يَحْميه
    Yo no creo en la brujería, pero hay mucha gente loca en esta ciudad. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ في السحرِ لكن هناك الكثير مِنْ المجانينِ وناس مجانين في هذه المدينةِ
    Criaturas que aparecen como un subproducto de la magia negra. Open Subtitles مخلوقات مُتَجلّية ناتج عرضي مِنْ السحرِ المُظلمِ
    ¿Sabes que la Abuela habla de magia todo el tiempo? Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ غرامات محادثات حول السحرِ دائماً؟
    Él aprendió mucho de la magia Malvada. Mi padre y 4 tíos no estaban preparados. Open Subtitles تَعلّمَ الكثير مِنْ السحرِ الشريّرِ أبي وأربعة أعمامِ لَمْ يُهيَّئوا
    Claro que estamos aquí para sentir la magia de la hermandad. Open Subtitles بالطبع، نحن هنا اليوم للشُعُور بذلك السحرِ الفريدِ بتلك أختيةُ.
    En una tierra mítica y un tiempo de magia, el destino de un gran reino descansa sobre los hombros de un muchacho. Open Subtitles في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير
    En una tierra de mitos y en una época de magia, el destino de un gran reino descansa sobre los hombros de un muchacho. Open Subtitles في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير
    Pero creo que tenemos algo especial y no quiero acelerar la magia. Open Subtitles لكن أعتقد عِنْدَنا شيء خاصّ هنا، وأنا لا أُريدُ لإسْراع السحرِ.
    Quizá debas permanecer alejada de la magia oscura tanto como puedas. Open Subtitles ربما يجبُ عليكِ أن تبقي بعيدةً من السحرِ المظلم بقدرِ ما تستطيعينَ
    La cosa con él es que... el nunca consideró el show, como un todo. no era acerca de la aventura o la magia. Open Subtitles ذلك لأنّه لم يعِ قطّ أن هذا البرنامج ليس منوطاً بالمغامرة أو السحرِ.
    Sabes, hay otras maneras de pracrticar magia. Por si te interesa. Open Subtitles ثمّة سبل أخرى لمزاولة السحرِ هذا إذا كنتِ مهتمّة بالأمرِ
    Y esa magia atrae a algunas personas increíbles. Open Subtitles "وبعض البشر الفائقين طُمسوا بين طيّات ذلك السحرِ"
    Si hay una creencia que aún tenemos en común es que la magia ocurre por un motivo. Open Subtitles إذا هناك إعتقاد واحد بأنّك وأنا ما زِلتُ عِنْدي مشتركُ، هو ذلك السحرِ يَحْدثُ لa سبب.
    En una tierra mítica y en una época mágica, el destino de un gran reino descansa sobre los hombros de un muchacho. Open Subtitles في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير
    En una tierra mítica y en una época mágica, el destino de un gran reino descansa sobre los hombros de un muchacho, Open Subtitles في بلاد الأساطير وزمن السحرِ مصير مملكةٍ عظيمة يقعُ على عاتقِ شابٍ صغير
    -...un oasis de encanto femenino y elegancia. Open Subtitles -.. واحة السحرِ والرشاقةِ الأنثويةِ.
    Ese mito de la brujería desde el siglo XIV, fue iniciado por la profesión médica. Open Subtitles كامل السحرِ خوفِ رجوعاً إلى القرن الرابع عشر، بُدِانا بمهنةِ الطب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد