ويكيبيديا

    "السكك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vías
        
    • ferrocarril
        
    • transasiática de
        
    • Railway
        
    • transporte
        
    • trenes
        
    • vía
        
    • ferrocarriles
        
    • ferroviaria
        
    • red
        
    • líneas
        
    • Chemin
        
    • ferroviario y
        
    • raíles
        
    • rieles
        
    Los medios y las vías de tránsito internacional por carretera y ferrocarril de Swazilandia se mantienen y funcionan de manera aceptable. UN أما الطرق البرية ومرافق السكك الحديدية الدولية الخاصة بالمرور العابر في سوازيلند فتجري صيانتها وتشغيلها على نحو معقول.
    No ha habido expropiación de tierras beduinas desde 1989, aparte de expropiaciones para la construcción de carreteras o vías férreas. UN فلم تتم مصادرة أي أراضٍ بدوية منذ عام 1989، باستثناء المصادرة لأغراض بناء الطرق أو السكك الحديدية.
    Actualmente se está preparando un proyecto de acuerdo sobre la red transasiática de ferrocarril. UN ويجري في الوقت الراهن إعداد مشروع الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    260. Indian Railway manifestó que el proyecto A estaba terminado el 31 de diciembre de 1984 y que se entregó en mayo de 1986. UN 260- ذكرت السكك الهندية أن المشروع ألف كان قد أنجز في 31 كانون الأول/ديسمبر 1984 وسلم في أيار/ مايو 1986.
    Están regulados igualmente los precios de los autobuses de pasajeros y el transporte por ferrocarril, y los servicios de telecomunicaciones. UN كما تظل أسعار النقل بالحافلات وعن طريق السكك الحديدية وخدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية خاضعة هي الأخرى للتنظيم.
    Los miembros de la Misión que trabajan con los trenes que atraviesan Bosnia y Herzegovina están satisfechos de la cooperación que les han brindado las autoridades ferroviarias. UN وأعضاء البعثة العاملين مع القطارات التي تجتاز البوسنة والهرسك راضون على تعاون سلطات السكك الحديدية معهم.
    Genial verte finalmente en persona, colega. Tío, lo conseguí. Deberías de estar atando a jovencitas a vías de tren. Open Subtitles رائع لمقابلتك أخيراً شخصياً ، يا صاح ينبغي أن تربط السيدات الصغيرات في خطوط السكك الحديدية
    Nos parábamos en las vías públicas con el bloc en mano y dibujábamos los cuerpos. Open Subtitles حسناً، إننا نقف على السكك الحديدية العامة مع وتد في أيدينا ونحدد الجثث.
    Cuando ves cosas como las vías del tren que convergen a la distancia, en realidad tú le das la interpretación de profundidad. Open Subtitles إلى أشكالٍ ثلاثية الأبعاد. مثلما ترى أشياء كتقارب مسالك السكك الحديدية في المدى فستُعطي في الواقع تفسيراً أعمق لذلك.
    Tengo código malicioso que permitió a nuestro sombrero negro a desviar a Joel Matthews a las vías del tren. Open Subtitles لقد حصلت على شيفرة خبيثة التي تسمح للقبعات السوداء بأعادة توجيه جويل ماثيوز لخطوط السكك الحديدية
    El caso se asignó a la Fiscalía del Condado de Kosice, que lo remitió a la Policía del ferrocarril. UN وأُحيلت الحالة إلى مكتب المدعي العام للمقاطعة في كوسيتش الذي أحال المسألة إلى شرطة السكك الحديدية.
    Los representantes del Instituto hicieron aportaciones sustantivas a la formulación del acuerdo intergubernamental sobre la red del ferrocarril Transasiático. UN وقدم ممثلو المعهد إسهاماً فنيا في صياغة الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة خط السكك الحديدية الآسيوية.
    Acuerdo intergubernamental sobre la red transasiática de ferrocarril UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    Acuerdo intergubernamental sobre la red transasiática de ferrocarril UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    278. La pérdida de equipo y de maquinaria se acredita mediante una relación sumaria de bienes, preparada por Indian Railway. UN 278- وضعت السكك الهندية قائمة موجزة بالأصول المعنية وذلك تأييداً لما أوردته من خسائر في المعدات والآليات.
    Se lo utilizaba para el transporte ferroviario y por carretera y fue destruido durante la guerra en 1991. UN ويستخدم الجسر، الذي دمر أثناء الحرب في عام ١٩٩١، في حركة السكك الحديدية والمرور البري على حد سواء.
    Otra esfera importante en la que se debe actuar es la simplificación y armonización de los procedimientos de presentación de la documentación con el fin de facilitar aún más el paso de los trenes por las fronteras. UN ويمثل تبسيط وتنسيق الاجراءات المستندية لزيادة تيسير عمليات السكك الحديدية عبر الحدود مجالا هاما آخر من مجالات الاهتمام.
    Los ferrocarriles también han recibido una ayuda especial para adquirir equipo y material rodante y mantener la vía férrea. UN وحظيت السكك الحديدية هي اﻷخرى بدعم خاص لشراء معدات دارجة وغير دارجة ولصيانة خطوط السكك الحديدية.
    Se calcula que se necesitarán 64.200.000 kuna para la reconstrucción de los ferrocarriles de la región croata del Danubio. UN ومن المقدر أن يتطلب إصلاح خطوط السكك الحديدية في منطقة الدانوب الكرواتية ٠٠٠ ٢٠٠ ٦٤ كونا.
    Espero que ese tren se detenga para considerar su itinerario junto con la empresa ferroviaria. UN وآمل أن يتوقف هذا القطار ليعيد النظر في جدوله مع شركة السكك الحديدية.
    En 2004, el Nepal enlazó por vez primera con la red de ferrocarriles indios. UN وفي عام 2004، تم ربط نيبال لأول مرة بشبكة السكك الحديدية الهندية.
    La excelente red de transportes comprende autopistas, líneas ferroviarias y vuelos regionales e internacionales. UN وشبكة المواصلات في المنطقة ممتازة وتشمل طرق السيارات وخطوط السكك الحديدية وإمكانات السفر الجوي المحلي والدولي.
    Sin embargo, la ejecución de ese plan se vio seriamente afectada por los frecuentes cambios y aumentos de las necesidades en materia de seguridad, así como por la recepción tardía del permiso de construcción para la entrada de Chemin de Fer. UN إلا أن تنفيذ هذه الخطة تأثر بشدة بكثرة تغير الاحتياجات الأمنية وتزايدها، فضلا عن التأخر في استلام تصريح تشييد مدخل محطة السكك الحديدية.
    Lo desearás como el destello de los raíles nos tienta cuando se aproxima el tren. Open Subtitles سوف تريده كما بريق من السكك الحديدية يغري بنا عندما نسمع القطار المقترب
    Mi abuelo forjó los rieles del tren que lo llevará a casa más tarde. Open Subtitles أسلافي قاموا بنقل السكك الحديديّة من ضمنها قطار الـ4: 30 الذي سوف ينقلك إلى منزلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد