Si el simbionte aún estaba vivo cuando Martouf fue sacado del éxtasis ¿no podría haberle curado sus heridas? | Open Subtitles | إذا السمبيوت كان حيا عندما خرج مارتوف من السبات ألم تكن هناك فرصة لعلاج جروحه؟ |
El anfitrión estaba débil. El simbionte habría muerto intentado reparar los daños. | Open Subtitles | العائل كان ضعيفا جدا في كل الحالات السمبيوت كان سيموت |
En fisiología Goa'uld, el simbionte no puede curar lesiones tan graves él solo. | Open Subtitles | حسب ما أعلم عن علم وظائف أعضاء الجواؤلد السمبيوت لا يسطتيع شفاء مثل هذه الإصابات |
Si dejo que implanten el simbionte, perpetuaré aquello a lo que me opongo. | Open Subtitles | لو تركت السمبيوت الذي أحمله مزروعا، سأديم بكلّ ما أعارض |
A menos que encontremos una forma de invertir su dependencia biológica de sus simbiontes morirán también. | Open Subtitles | ما لم نحن نستطع إيقاف تبعية حياتهم على السمبيوت سيموتون بطبيعة الحال |
El simbionte de Teal'c se está muriendo. No sé por qué. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |
Sin otro simbionte, un día, dos. Quizá menos. | Open Subtitles | بدون السمبيوت ، يوم أو اثنين ، ويمكن أقل |
Pero esta vez necesitamos tu simbionte, Jacob. | Open Subtitles | ولكن ليس الان .يعقوب ,نحن نحتاج الى السمبيوت الخاص بك |
Su simbionte lo mantendrá un tiempo considerable. | Open Subtitles | السمبيوت سيساعدة على البقاء لوقت أطول |
Y si el que le sirve de anfitrión sufre heridas que superan las capacidades curativas del simbionte es muy útil tener a mano un anfitrión humano. | Open Subtitles | اضافة إلى أن عائل حاكم النظام قد يصاب إصابة أكبر من قدرة السمبيوت على الشفاء من المفيد جدا وجود بشري قريب في قبضته |
El simbionte aún se está recuperando pero... ya hemos iniciado la búsqueda de un nuevo anfitrión. | Open Subtitles | السمبيوت مازال يتعافى لكن لكن بدأ البحث عن عائل جديد |
- Y naturalmente eligieron al simbionte. - Su preferencia por el anfitrión es natural. | Open Subtitles | وبالطبع تحيزتم نحو السمبيوت تحيزك أنت نحو العائل هو الطبيعي |
La cámara preserva la vida del simbionte. No está en condiciones de ayudar a su amigo. | Open Subtitles | حياة السمبيوت تعتمد على الحجرة لا يستطيع إنقاذ صديقك |
- Si le implantamos el simbionte ambos morirán. | Open Subtitles | لا نستطيع تركة يموت هكذا إذا غرسنا السمبيوت نحن نقتل الاثنين |
Señor, el anfitrión del simbionte murió mientras estaban en una misión. | Open Subtitles | سيدي, مضيف السمبيوت مات في عندما كان في مهمة |
Los Tok'ra creen que el simbionte tiene información vital que explicar y ésto le daría esa oportunidad. | Open Subtitles | التوك رع لديهم سبب للاعتقاد أن السمبيوت لدية معلومات حيوية لإيصالها وهذا يعطيهم الفرصة |
Prometieron que, si no encuentran otro anfitrión en un tiempo razonable el simbionte se sacrificaría antes de permanecer en un anfitrión involuntario. | Open Subtitles | لقد وعدوا أنهم إن لم يجدوا مضيف آخر في وقت مناسب السمبيوت سيضحي بنفسه على أن يبقى في مضيف غير راغب |
Aunque el simbionte arregle... lo que me pasa, jamás saldremos de aquí. | Open Subtitles | رائد,حتى إذا السمبيوت استطاع أصلاح الضرر بي, هو لن يخرج أبدا |
Dale una oportunidad al simbionte que tienes dentro. Él te necesita tanto como tú a él. | Open Subtitles | أعطي السمبيوت بداخلك فرصة أنه يحتاجك بقدر ما تحتاجه |
Habrá alguna forma de salvarla, ¿no? Ya han extraído simbiontes sin matar al anfitrión. | Open Subtitles | هناك طريقة لإنقاذها إذا أخذنا السمبيوت خارج العائل |
Pero, ¿y si no les diera igual lo que hemos visto y oído porque, ... cuando terminen de comerse los simbiontes... planeen implantarnos los que sobren? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان لا يهتم بما نرى أو نسمع لأنه عندما ينتهون من أكل السمبيوت يخططون لوضع الباقي فينا |