El informe anual sobre las actividades de evaluación se presenta al Comité Ejecutivo del ACNUR. | UN | يعرَض التقرير السنوي المتعلق بأنشطة التقييم على اللجنة التنفيذية للمفوضية. |
Por primera vez en un informe anual sobre evaluación, el presente capítulo incluye un análisis de aspectos fundamentales de actuación del PNUD y factores que influyen en ella. | UN | ولأول مرة، يرد في هذا الفصل من فصول التقرير السنوي المتعلق بالتقييم تحليل للعناصر الأساسية لأداء البرنامج الإنمائي والعوامل التي تؤثر في هذا الأداء. |
:: Redacción del informe anual sobre la igualdad entre los géneros que se presenta al Folketing; | UN | :: إعداد التقرير السنوي المتعلق بالمساواة بين الجنسين وتقديمه إلى البرلمان؛ |
Asistir a la conferencia anual de asesoramiento del personal con supervisores técnicos | UN | حضور المؤتمر السنوي المتعلق بتقديم المشورة للموظفين مع المشرفين الفنيين |
El balance trimestral y el informe anual sobre la gestión de los activos de las organizaciones están abiertos a la investigación de la Autoridad Tributaria. | UN | وتخضع الميزانية رُبع السنوية والتقرير السنوي المتعلق بإدارة أصول المنظمات للتحقيق من جانب مصلحة الضرائب. |
Los informes sobre las misiones políticas grandes podrían publicarse como adiciones al informe anual sobre las misiones políticas especiales. | UN | ويمكن أن تصدر التقارير عن البعثات السياسية الكبيرة كإضافات للتقرير السنوي المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة. |
:: Informe anual sobre las actividades del Servicio de Actividades Relativas a las Minas, incluidos los programas financiados en parte con cargo a cuotas | UN | :: التقرير السنوي المتعلق بأنشطة دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام، بما في ذلك البرامج الممولة جزئياً من الاشتراكات المقررة |
Varias delegaciones expresaron su agradecimiento al Secretario General y a la División por el informe anual sobre los océanos y el derecho del mar y por sus actividades. | UN | وأعربت عدة وفود عن تقديرها للأمين العام والشعبة بشأن التقرير السنوي المتعلق بالمحيطات وقانون البحار وأنشطة الشعبة. |
Esta declaración constituye la base del informe anual sobre las contribuciones del exterior recibidas por asociaciones voluntarias que prepara el Ministerio del Interior. | UN | ويشكل هذا البيان أساس التقرير السنوي المتعلق بتلقي الجمعيات التطوعية مساهمات أجنبية الذي تعدّه وزارة الشؤون الداخلية. |
El subprograma preparó el Informe anual sobre los países menos adelantados. | UN | جرى إصدار التقرير السنوي المتعلق بأقل البلدان نموا في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
:: Informe estadístico anual sobre las actividades de adquisición de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en 2010 | UN | :: التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في مجال الشراء لعام 2010 |
:: Informe anual sobre la evaluación y respuesta de la administración | UN | :: التقرير السنوي المتعلق بالتقييم ورد الإدارة |
2012/25 UNOPS - Informe estadístico anual sobre las actividades de adquisición del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | 2012/25 مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع - التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2011 |
UNOPS - Informe estadístico anual sobre las actividades de adquisición del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع - التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2011 |
Eso incluye la preparación del informe anual sobre los PMA. | UN | ويشمل ذلك إعداد التقرير السنوي المتعلق بأقل البلدان نمواً. |
2012/25 UNOPS - Informe estadístico anual sobre las actividades de adquisición del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | 2012/25 مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع - التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2011 |
UNOPS - Informe estadístico anual sobre las actividades de adquisición del sistema de las Naciones Unidas correspondiente a 2011 | UN | مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع - التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2011 |
El Subcomité también expresó su satisfacción por el informe anual de la labor sobre estadísticas internacionales preparado por el Instituto Internacional de Estadística (IIE); | UN | ورحبت اللجنة الفرعية أيضا بالتقرير السنوي المتعلق باﻷعمال اﻹحصائية الدولية الذي أعده المعهد اﻹحصائي الدولي؛ |
Inspección anual de seguridad, saneamiento e higiene de todos los locales en los que se preparan, almacenan y sirven alimentos | UN | التفتيش السنوي المتعلق بالسلامة والنظافة والحفظ الصحي لجميع مناطق إعداد الأغذية وخزنها وتقديمها |
Asimismo acogemos con agrado la decisión de la Asamblea General de que, en los futuros informes anuales sobre los países menos adelantados, aporten una contribución sustantiva a la Conferencia y a su proceso preparatorio. | UN | ونرحب أيضا بما قررته الجمعية العامة من أن اﻹصدارات المقبلة للتقرير السنوي المتعلق بأقل البلدان نموا ستقدم إسهاما موضوعيا في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية. |
El debate sobre la resolución anual relativo a la situación en el Afganistán es una oportunidad de la comunidad internacional para reiterar su apoyo al pueblo afgano y su proceso por la paz, la seguridad y la democracia. | UN | تشكل المناقشة بشأن القرار السنوي المتعلق بالحالة في أفغانستان فرصة أمام المجتمع الدولي للتأكيد مجددا على دعمه للشعب الأفغاني على طريق السلام والأمن والديمقراطية. |
Informe anual del Servicio de Actividades relativas a las Minas sobre su labor, incluidos los programas financiados en parte con cargo a cuotas | UN | التقرير السنوي المتعلق بأنشطة دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام، بما في ذلك البرامج الممولة جزئياً من الاشتراكات المقررة |