Tengo malas noticias. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تعد نفسك لبَعْض الأخبارِ السيئةِ |
Konali ha hecho muchas cosas malas pero te trajo aquí. | Open Subtitles | عْمَلُ العديد مِنْ الأشياءِ السيئةِ. لَكنَّه جَلبَك هنا. |
Hemos tenido malas noticias. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا قليلاً مِنْ الأخبارِ السيئةِ. |
Es viejo y tiene muchos malos recuerdos. | Open Subtitles | هي قديمُه وبها العديد مِنْ الذكريات السيئةِ. |
Después de años en ese ridículo programa del espacio, ha tomado algunos malos hábitos. | Open Subtitles | بعد بعد مرور سنةً ذلك الأوبرا الحيزية المضحكة، هو يُلتَقطُ بَعْض العاداتِ السيئةِ. |
El doctor le había dado malas noticias. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ بَعْض الأخبارِ السيئةِ مِنْ طبيبِه. |
Hice muchas cosas malas cuando era joven. | Open Subtitles | عَمِلَ الكثير مِنْ الأشياءِ السيئةِ عندما أنا كُنْتُ أصغرَ. تَعْرفُ؟ |
Bueno, Frasier, me temo que tengo malas noticias. | Open Subtitles | حَسناً، فرايزر، أخشى عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Como sea, me temo que tengo malas noticias. | Open Subtitles | على أية حال، أخشى عِنْدي قليلاً مِنْ الأخبارِ السيئةِ. |
Sr. Hedley, me temo que tengo malas noticias. | Open Subtitles | السّيد هيدلي، أَنا خائفُ عِنْدَنا بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Sr. Hedley, me temo que tenemos malas noticias. | Open Subtitles | السّيد هيدلي، أَنا خائفُ عِنْدَنا بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Oye, creo que hay malas noticias. | Open Subtitles | الموافقة، أخشى أنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Yo creo que la mayoría de las cosas malas que pasan aquí son tu culpa. | Open Subtitles | أغلب الأشياءِ السيئةِ الذي يَحْدثُ هنا عيبَكَ. |
- Me temo que tengo malas noticias. | Open Subtitles | أَنا خائفُ أنا لَهُ بَعْض الأخبارِ السيئةِ. النيل: |
- Hola, chicas. Tengo malas noticias. | Open Subtitles | هيه,شباب عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
Pues bien, tengo malas noticias para usted, estrella de rock. | Open Subtitles | حَسناً، حَصلتُ على بعض الأخبارِ السيئةِ لَك، نجم الروك. |
He visto personas hacer algunas cosas malas unas a las otras, pero esos perros, como... | Open Subtitles | رَأيتُ الناسَ يَعملونَ بَعْض الأشياءِ السيئةِ إلى بعضهم البعض، لكن تلك الكلابِ، مثل... |
Debió haberte traído recuerdos muy malos, Ross. | Open Subtitles | هذا لا بدَّ وأنْ أعادَ بَعْض الذكريات السيئةِ لَك، روس. |
Es mejor tener fantasmas con buenos recuerdos... que con malos recuerdos. | Open Subtitles | هو أفضلُ لكي يُطاردَ بأشباحِ الذكريات الجيدةِ مِنْ أشباحِ الواحدِ السيئةِ. |
No dude en recurrir a ejemplos de sus padres malos. | Open Subtitles | لا تُتردّدْ في السَحْب على أمثلة أبويكِ السيئةِ. |
Y no tendremos ninguno de esos desagradables ruidos en mi adorable boda. | Open Subtitles | ليس عِنْدَنا تلك الضوضاءِ السيئةِ طول الطّريق خلال زفافي اللطيفِ. |