Después de eso, iremos a ese nuevo y costoso club de cigarros. | Open Subtitles | و بعد ذلك سنذهب إلى نادي السيجار الغالي على حسابي |
Sólo en ese lugar se consumen tanto los cigarros como el vino. | Open Subtitles | وحده ذلك المكان الذي يتوفر فيهِ ذلك السيجار و النبيذ |
Mi tonto compañero de cuarto cree que estoy muriendo de un tumor cerebral, porque fumo puros y no hago ejercicio. | Open Subtitles | زميلتي في الغرفة البكم تعتقد أنا أموت من ورم في المخ، لأنني يدخنون السيجار و لا تمارس. |
cigarros o puros, puritos y otros tabacos elaborados | UN | السيجار من الصنفين الكبير والصغير والأصناف الأخرى من التبغ المصنع |
Encuentra la ruta de distribución del vino y del cigarro. Ambos son marcas famosas. | Open Subtitles | أعثر على خط توزيع السيجار و النبيذ فلابُد أنهما من شركاتٍ شهيرة |
Tú papa si le gustaba la cerveza barata. Espera a probar este cigarro barato. | Open Subtitles | أباكِ من المؤكد أعجب بالبيرة الرخيصة انتظر حتي تتذوق هذا السيجار الرخيص |
Por desgracia, ahora tu esponja de lufa huele a puro y a olor corporal. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ اللوفة خاصتك تنبعث منها رائحة دخان السيجار و العرق |
Solía relacionarme con hombres algo extraños, tan livianos como la ceniza de sus cigarros. | Open Subtitles | الرجل الذي اعتدت مقابلته كان غريباً عني كشعلة منبثقة من رماد السيجار |
Lo más civilizado de ti es tu gusto por los cigarros buenos. | Open Subtitles | الشئ المتحضر بك هو أنك تحب السيجار الجيد |
En el hospital, escondía cigarros y brandy por todos lados. | Open Subtitles | فى المستشفى ، كان يخبئ السيجار و البراندى فى كل مكان |
No fumará puros asquerosos, ni usará gomina en el pelo. | Open Subtitles | و لن يدخن السيجار الدهنى أو يستعمل الزيوت فى شعره |
Claro, los bocadillos y los puros están en la manta. | Open Subtitles | بالتأكيد ساخنة ، الشطائر بداخل البطانية وكذلك علبة السيجار |
En la residencia, una chica fumaba puros. | Open Subtitles | في النادي كانت هناك فتاة لا تدخن إلا السيجار |
Teddy, si tienes que fumarte un cigarro, por favor enciende el purificador de aire. | Open Subtitles | إذا توجّب عليك تدخين تلك السيجار من فضلك قم بتشغيل منقّي الهواء |
El único lugar sin cigarro y bebida del diagrama es la quinta columna, esa debe ser la casa de la persona de la pista doce. | TED | الأن المكان الوحيد المتبقي في الجدول بدون السيجار والمشروب هو العمود الخامس، لابد أن يكون منزل الشخص من المفتاح الثاني عشر. |
Me atrevo a decir que el salón está lleno de humo de cigarro... y plática sobre los precios del algodón. | Open Subtitles | أجرؤ على القول ستمتلء الصالون كاملة بدخان السيجار والحديث بصوت عال عن سعر القطن |
Si quieres hablar conmigo, sácate el puro de la boca. | Open Subtitles | لو اردت يا كلب ان تتحدث معى اخرج السيجار من فمـــــك |
Deja de chupar ese puro y deja ese lápiz. | Open Subtitles | وقف بمص هذا السيجار وضع هذا القلم بعيدا. |
Tan pronto como respiró todo ese humo de cigarrillos, era un hombre muerto. | Open Subtitles | ما ان تنشق كل ذلك الدخان من السيجار كان محكوما بالموت |
Y me gusta el del cigarrillo de abajo del todo. | TED | أنا أحب صاحب السيجار الموجود بأدنى الصفحة |
Solía sentarme y liar tabaco hasta el amanecer. | Open Subtitles | اعتدت أن أجلس وأغلف السيجار حتى حلول الظلام |
Oye, estaba pensando que si eso de la garra de habano es hereditario, deberíamos dejársela. | Open Subtitles | كنت أفكر ، إذا كان أنتقل أمر السيجار هذا بالوراثة ، فدعنا نتركه |
Necesito varias cajas de habanos. Los mejores. | Open Subtitles | أحتاج إلى عدة علب من السيجار الكوبي, الأفضل |