Tiene la palabra el siguiente orador, el representante del Reino Unido, Embajador Sir Michael Weston. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن إلى المتكلم التالي، ممثل المملكة المتحدة، السفير السير مايكل ويستون. |
Lo cual desde luego no nos consuela de la salida de Sir Michael Weston, que tiene más sentido del humor que el Embajador Illanes. | UN | ولكن ليس لنا في ذلك عزاء في مغادرة السير مايكل وستون الذي يميل إلى روح النكتة أكثر من السفير إيانيس. |
Discurso de Su Excelencia Sir Michael Somare, MP, Primer Ministro de Papua Nueva Guinea | UN | كلمة معالي السير مايكل سوماري، عضو البرلمان ورئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
El Representante Especial del Secretario General, Sr. Yasushi Akashi, y el Comandante del Comando de Bosnia y Herzegovina, Teniente General Sir Michael Rose, firmaron como testigos. | UN | ووقﱠـع كشاهدين، الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد ياسوشي أكاشي، وقائد منطقة البوسنة والهرسك، اللواء السير مايكل روز. |
(Firmado) Gerard ERRERA (Firmado) Sir Michael WESTON | UN | جيرار إيريرا فرنسا السير مايكل وستون |
(Firmado) Gerard ERRERA (Firmado) Sir Michael WESTON | UN | جيرار إيريرا السير مايكل وستون ستيفين ج. ليدوغار |
Ha pedido la palabra el representante del Reino Unido, Embajador Sir Michael Weston. | UN | لدي طلب من ممثل المملكة المتحدة، السفير السير مايكل وِستُن. |
Tiene ahora la palabra el distinguido representante del Reino Unido, Sir Michael Weston. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة الموقر، السير مايكل وستون. |
Tiene la palabra el Representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Embajador Sir Michael Weston. | UN | أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، السفير السير مايكل وستون. |
Deseo asimismo grandes éxitos al Embajador Sir Michael Weston y saludar a los nuevos Embajadores de Nueva Zelandia y Chile. | UN | وأتمنى أيضاً النجاح التام للسفير السير مايكل وستون، وأرحب بالسفيرين الجديدين سفير نيوزيلندا وسفير شيلي. |
En cuanto a las cuestiones de procedimiento pendientes, la Unión Europea reafirma su apoyo a la candidatura de Sir Michael Weston para la presidencia de la Conferencia. | UN | وفيما يتعلق بالمسائل الإجرائية المعلقة، يؤكد الاتحاد الأوروبي من جديد دعمه لترشيح السير مايكل ويتسن لرئاسة المؤتمر. |
Mi Gobierno confía en que el nuevo Gobierno de Papua Nueva Guinea, dirigido por Sir Michael Somare, seguirá apoyando el proceso de paz en Bougainville. | UN | وحكومة بلادي واثقة من أن الحكومة الجديدة في بابوا غينيا الجديدة ستواصل، بقيادة السير مايكل سومير، دعم عملية السلام في بوغانفيل. |
(Firmado) Muy Honorable Sir Michael T. Somare | UN | برفيز مشرف الرايت أونرابل السير مايكل ت. |
Sir Michael Somare, Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, es escoltado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، من المنصة. |
Discurso de Su Excelencia Sir Michael Somare, MP, Primer Ministro de Papua Nueva Guinea | UN | كلمة معالي السير مايكل سوماري، عضو في البرلمان ورئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
Nuestro actual Primer Ministro, el Muy Honorable Gran Jefe Sir Michael Somare, lleva 41 años en el Parlamento. | UN | ورئيس وزرائنا الحالي، الرئيس الأعظم السير مايكل سومار، موجود في البرلمان منذ 41 عاما. |
Discurso del Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, Sir Michael Somare | UN | خطاب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |
El Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, Sir Michael Somare, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة إلى المنصة. |
El Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, Sir Michael Somare, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة، من المنصة. |
Discurso de Su Excelencia Sir Michael Somare, Primer Ministro de Papua Nueva Guinea | UN | كلمة دولة السير مايكل سوماري، رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة |