Pero no creas que te has librado jovencita. | Open Subtitles | ونوصلها للمنزل ولكن لا تظنّي أنّك نفدت بجلدك أيّتها الشابّة |
Y durante eso, vi a esta jovencita. | Open Subtitles | وأثناء هذه الحفلة النهاريةِ، رَأيتُ هذه الشابّة. |
Es un gran placer conocerla, jovencita. | Open Subtitles | سُعدتُ بلقاؤكِ أيّتها السيّدة الشابّة. |
Bueno, vamos a conseguir esta señorita atrás antes que especular más sobre cómo murió. | Open Subtitles | حسنُ ، لنأخذ هذه الشابّة قبل أنت نتمعّن أكثر في كيفية موتها |
¿Puedo preguntarle quién es la joven afortunada con la que va a casarse... con todas esas vacas? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل، من الشابّة المحظوظة التي ستتزوّجهـا صاحبـة كلّ تلك الأبقـار؟ |
Mirando sus frescas y jóvenes caras recuerdo cuando estaba decidiendo mi futuro académico... | Open Subtitles | ناظرا في وجوهكم اليانعة الشابّة أتذكّر أنا أيضا عندما كنت أقرر مستقبلي الأكاديمي كطالب خريج متواضع |
- ¿Interpreto entonces, Sr. Brown, que la joven dama... no es el fruto de sus entrañas? | Open Subtitles | - [أطفال يَضْحكونَ] - خذ مكانك سيد بروان تلك الشابّة ألَيسَت في الحقيقة فاكهة خاصرتك؟ |
No es la clase de abogado que usted será, jovencita porque usted, usted será jueza o será una profesora, como su madre. | Open Subtitles | لن تصبحي محامية من هذا النوع أيّتها الشابّة. لأنّك ستصبحين قاضية أو أستاذة قانون مثل أمك. |
Hola, jovencita. He estado leyendo tus artículos. | Open Subtitles | مرحباً أيّتها الشابّة قرأت مقالاتكِ |
La jovencita parece estar cooperando. | Open Subtitles | الشابّة يَبْدوعليها التَعَاوُن. |
Viví en la vivienda subvencionada de raymond jennings, jovencita. | Open Subtitles | أنا عِشتُ في مشروعِ raymond jennings، الشابّة. |
Vale, no sé quién eres, jovencita, pero te sugiero que te marches. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، لا أعرفكِ أيّتها الشابّة. |
Y tu, jovencita eres muy bonita. | Open Subtitles | و أنتِ يا سيّدتي الشابّة... أنتِ جميلةٌ جدّاً. |
Primero la muerte de los padres y después... pobre señorita Jessel. | Open Subtitles | أولاً من موت ابائهم و ثانيا الشابّة المسكينة جيسيل |
Los empleados del nivel verde, como esta señorita, no pueden estar... en el nivel de áreas rojas. | Open Subtitles | الموظفين من الطبقة الخضراء مثل هذه الشابّة هُنا غير مسموح لهم بالتواجد فى المنطقة الحمراء |
la joven y el caballero dieron la vuelta hacia el norte. | Open Subtitles | الشابّة والرجل المحترم إتّجهَا إلى الشمالِ. |
Como deseé poder ayudar... a la joven mujer que me visitó más temprano... | Open Subtitles | كما أتمنّى بأنّني يمكن أن أساعد الشابّة التي زارت في وقت سابق |
Pero frescas, piernas jóvenes están ganando terreno rápidamente. | Open Subtitles | لكن الكلاب الشابّة النشيطة سرعان ما تلحق به |
¿la niña pequeña de fiestas del té y reinas bárbaras, o la joven dama que dice que todo era su imaginación? | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة ذات القصص عن حفلات الشاي و الملكات المتوحّشات... أم الشابّة التي تقول أنّه مِن نسج خيالها و حسب؟ |
Es como que te convertiste en esta adorable joven mujer mientras yo no miraba. | Open Subtitles | .. كأنكِ تحوّلت إلى تلك الشابّة الرائعة عندما لم أكن أنظر إليكِ |
Ahora bien, la mujer joven... Ella parece ebria o conmocionada. | Open Subtitles | يبدو أن الشابّة تحت تأثير المخدّرات أو في صدمة |
Por qué asesinaron a una joven prometedora. | Open Subtitles | هو السؤال؛ لماذا قـُتلت تلكَ الشابّة الواعدة؟ |
Kai, si le tocas un pelo de su pequeña y molesta cabeza de bruja, te mataré y... | Open Subtitles | (كاي)، إن مسست شعرة من رأس تلك الساحرة الشابّة المزعجة -فلسوف أقتلك و ... |