ويكيبيديا

    "الشارع و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • calle y
        
    • la calle
        
    • enfrente
        
    • calles y
        
    Hay una muy hermosa y joven mujer... cruzando la calle,... y pienso que ella puede venir hacia aquí. Open Subtitles هنالك امراه شابه فى غايه الجمال تعبر الشارع و اعتقد انها ربما اتيه الى هنا
    De hecho, alguien me dijo que se tropezó con el viejo gruñón de Chuck en la calle... y en realidad estaba sonriendo. Open Subtitles في واقع الامر، شخص ما أخبرني أنهم قد ألتقوا بتشوك العجوز حاد الطباع في الشارع. و قد كان مبتسماً.
    Estaba caminando por la calle y, uh, uno de esos caballeros me preguntó si tenía cambio para el metro. Open Subtitles أنا كنت أتمشى في الشارع و أحد السادة المحترمين سألني إن كنت غيرت من أجل المتر
    Estaba tratando de cruzar la calle. La atropelló un carro de cerveza. Open Subtitles كانت تحاول عبور الشارع و دهست من قبل عربة بيرة
    Sí, es la que está enfrente. No está vacía. Open Subtitles أجل, إنه الذي يتقاطع مع الشارع و هو ليس فارغاً
    Eso sería como tener muy pocas personas en las calles y además que no interactúen entre ellas. Open Subtitles سيبدو ذلك كالحصول على عدد بسيط من الناس يمشون على الشارع و زد على ذلك عدم تفاعلهم مع بعضهم البعض.
    Tienes que levantarte temprano y tener tres horas de maquillaje. pero es muy divertido, porque puedes salir a la calle y bromear con la gente... Open Subtitles يجب أن تنهض مُبكراً و تقضي ثلاث ساعات في المكياج لكنها مُسلية للغاية، لأنه يمكنني الخروج في الشارع و مُضايقة الناس
    Podrías caminar por la calle y todo el mundo sabría tu nombre. Open Subtitles سيكون بمقدورك أن تمشي في الشارع و الناس سيعرفون اسمك
    Puedes ir simplemente conduciendo por la calle, y una mujer se acerca a tu coche y te pregunta si quieres una cita. Open Subtitles تستطيع فقط أن تقود أسفل الشارع و إمرأة سوف تأتي إلى سيارتك و تسألك إذا كنت تريد ان تواعدها
    Estás caminando detrás de una chica en la calle y lleva Keds. Open Subtitles أنت تمشي خلف فتاة في الشارع و هي مرتدية الحذاء.
    Regrese. Ahora puedes caminar por la calle y ver un ídolo. TED إرجع. يمكنك الآن أن تتمشى في الشارع و ترى نموذجا يحتزى به.
    Estuvimos allí hace una semana, había 7.000 personas en la calle y fue un verdadero milagro, y mientras caminábamos por las calles, TED كنا هناك في الأسبوع الماضي ،عندما كان هناك 7000 شخصا في الشارع و كانت بحق معجزة ، و بينما كنا نمشي عبر الشوارع
    Un día de primavera paseaba por la calle y lloré a plena luz del día. Open Subtitles بأحد أيام الربيع مشيت في ذلك الشارع و بكيت خلال الشروق
    Te arrastró a la calle... y te apaleó una mujer desnuda? Open Subtitles و جرك فى الشارع و سحقت من قبل امرأة عارية ؟
    Estoy parado en la calle y la Sra. Grey se me ofrece. Open Subtitles حسناً,أنا واقف في زاوية الشارع و تظهر السيدة جراي و تعرض عليّ اقتراحاً
    Quisiera salir a la calle y hablarle sobre mí a un extraño. Open Subtitles أود أنزل الى الشارع و أخبر أى غريب كل شئ عنى
    Podría salir de esta habitación... caminar por el pasillo, salir a la calle... y levantarme a cualquier bombón que me diera apenas un segundo. Open Subtitles يمكنني أن أخرج من هذه الغرفة يا جوينيفر و أسير بالصالة و أنزل الشارع و يمكنني أن أحظى بأي فتاة جميلة
    Ellos son las personas que me recogieron cuando era un niño huérfano de la calle y me dieron todo, educación, comida, y gracias a ellos soy lo que tú ves hoy. Open Subtitles ..هم الناس الذين أخذو طفل من الشارع و جعلوه في المكانه التي أنا فيها الآن
    Estaba fumando en la calle y haciéndose el gallito. ¡Entonces le enseñe una lección! Open Subtitles لقد كان يدخن في الشارع و يتصرف بطريقة غير مهذبه لهذا اعطيته دراساً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد