ويكيبيديا

    "الشرف العظيم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gran honor
        
    •   
    • honor y
        
    • alto honor
        
    Quiero expresar el gran honor que siento al representar al pueblo portugués en una ceremonia a la que asignamos el mayor significado. UN أود أن أعرب عن الشرف العظيم الذي أشعر به وأنا أمثل الشعب البرتغالي في حفل تكمن فيه أصدق المعاني.
    Es para un gran honor servir como Presidente de la Comisión de Desarme. UN وإنه لمن دواعي الشرف العظيم أن أتولى منصب رئيس هيئة نزع السلاح.
    - PRISIÓN COLONIAL Ciudadanos de las 12 colonias, me conmueve este gran honor. Open Subtitles الي مواطني الاثني عشر مستعمرة, لدي فخر وتواضع بهذا الشرف العظيم
    ¿Me haría el gran honor de acompañarme a la pista de baile? Open Subtitles هل تمنحني هاذا الشرف العظيم وتنضم إلى في حلبة الرقص؟
    Gracias por este gran honor. Conocí a tu madre y a tu padre bien. Open Subtitles ـ أشكرك على هذا الشرف العظيم ـ كنتُ أعرف والدتك ووالدك جيّداً
    Es para un gran honor dirigirme a la Asamblea General en el día de hoy desde esta elevada tribuna, en nombre del Gobierno de la República de Uzbekistán. UN ومن دواعي الشرف العظيم لي أن أخاطب الجمعية العامة اليوم من هذه المنصة الشامخة بالنيابة عن حكومة جمهورية أوزبكستان.
    Para y para mi país, Malasia, ha sido un gran honor servirles a ustedes y a las Naciones Unidas. UN لقد كان لي ولبلدي، ماليزيا، الشرف العظيم في خدمتكم وخدمة اﻷمم المتحدة.
    También tuve la oportunidad de agradecerles con toda sinceridad el gran honor que nos han concedido a y a mi país al elegirme Presidente de esta importante Comisión. UN وسنحت لي الفرصة ايضا لكي أشكرهم شكرا خالصا على الشرف العظيم الذي منحوه لي ولبلدي بانتخابي رئيسا لهذه اللجنة الهامة.
    Tuve el gran honor de conocerlo personalmente mientras me encontraba asignado a Bahrein, en los inicios de mi carrera. UN وقد كان من دواعي الشرف العظيم لي شخصيا أن أتعرف عليه عندما عملــت في البحرين في أوائل حياتي المهنية.
    Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones, y en especial a los grupos regionales a los que pertenece Marruecos que nos concedieron el gran honor de representarlos. UN وأود أن أشكر جميع الوفود، ولا سيما وفود المجموعة الإقليمية التي ينتمي إليها المغرب، التي أسبغت عليَّ هذا الشرف العظيم بأن أكون ممثلا عنها.
    Sin duda fue un gran honor para trabajar con todos ustedes. UN وقد كان من دواعي الشرف العظيم لي بالتأكيد أن أعمل معكم جميعا.
    Saludo especialmente a mis conciudadanos costarricenses. Por su decisión libre y soberana tengo el gran honor de representarlos ante ustedes. UN وأخص بالتحية مواطني في كوستاريكا لقرارهم الحر والسيادي، الذي أولاني هذا الشرف العظيم بتمثيلهم أمامكم جميعاً.
    Río de Janeiro tendrá el gran honor de ser anfitrión de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de 2016. UN ومن دواعي الشرف العظيم لريو دي جانيرو أن تستضيف الألعاب الأولمبية والألعاب الأولمبية للمعوقين في عام 2016.
    Algunos de Uds. tendrán el gran honor... y placer... de enfrentar al Príncipe Goro... nuestro campeón actual. Open Subtitles و البعض منكم سيحصل على الشرف العظيم و السرور لمواجهة الأمير غورو
    Camaradas... tengo el gran honor... de inaugurar este Centro Cultural... con la estatua de un héroe... Open Subtitles أيها الرفاق لى الشرف العظيم فتح هذا المركز الثقافى
    Ambos tienen buena reputación para éste gran honor. Open Subtitles دكتور كوتلر كلاكما تحملان استحقاقاً عالياً على هذا الشرف العظيم
    Con humildad completa y tremenda gratitud acepto este gran honor y prometo hacer todo lo posible por representar bien a mi país a mi planeta y a mi Dios en este histórico viaje. Open Subtitles بالتواضع الكامل والامتنان أنا اقبل هذا الشرف العظيم و أعدكم ببزل قصارى جهدى لتمثيل أمتى
    Si me harías el gran honor de acompañarme. Open Subtitles أتودّين منحي الشرف العظيم بالانضمام إلي؟
    ¿Me harías el gran, gran honor...? ¿de aceptarme como esposo? Open Subtitles هلاّ منحتيني هذا الشرف العظيم العيظيم بأن تقبليني زوجاً لكِ؟
    Nos han otorgado el más alto honor. ¡Vendrán a visitarnos! Open Subtitles لقد تلطفوا علينا بهذا الشرف العظيم وقاموا بدعوتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد