| ¡Basta traviesa Basta, querida ¡Basta | Open Subtitles | توقّفي ايتها الشقية توقّفي، توقّفي عزيزتي |
| Ahora démosle una calurosa bienvenida a nuestra dulce y traviesa Scarlet. | Open Subtitles | و الآن لنرحب بقوة بالحلوة و لكن الشقية سكارليت |
| ¿Jugar a Stephen Hawking y la científica traviesa? | Open Subtitles | اننا سنلعب درو ستيفن هاوكينجز والفتاة العالمة الشقية مرة أخرى ؟ |
| ¿Creías que tu mamá mala no iba a subir a verte? | Open Subtitles | هل فكّرت أن أمّك الشقية لن تأتـي لرؤيتك؟ |
| ¡Debe ser cosa tuya! ¡Tú y esa mocosa insolente con la que te casaste! | Open Subtitles | لابد أن ذلك من فعلك أنتَ و تلك الشقية الوقحة التي تزوجتها |
| También es, juzgando por sus correos, sorprendentemente tolerante al reenvío de vídeos de gatitos traviesos. | Open Subtitles | إنه أيضاً، من خلال رسائله الإلكترونية، أنه متسامح بإرسال فيديوهاتٍ له عن القططة الشقية. |
| Vuestra pícara esposa anoche me robó diez ducados. | Open Subtitles | زوجتك الشقية سرقت عشرة دوقات مني الليلة الماضية |
| Dime Saumensch, ¿quién es él? | Open Subtitles | اخبريني ايتها الشقية ، من يكون؟ |
| Ohh, me gusta tu forma de pensar, niña traviesa. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي تفكرين بها، أيتُها الفتاة الشقية. |
| Escucha, prometo usar el estetoscopio cuando juguemos a la enfermera traviesa. | Open Subtitles | إسمعي أعدك أننا سوف نعيد هذا الحوار لاحقا و سوف تلعبين دور الممرضة الشقية |
| Como estaba diciendo, mi amiguita traviesa aquí presente va a matar a los primeros tres de ustedes en atacar, más a él que está detrás. | Open Subtitles | كما كنت أقول، صديقتي الشقية هنا ستقتل أول ثلاثة يهاجموننا منكم و ذلك في الخلف |
| Eso es, a menos que... la doctora traviesa quiera que haga reposo en cama. | Open Subtitles | اه هذا ما لم تكن الطبيبة الشقية تريد ان تصف لي الراحة في الفراش اه , آسفة لا زيارات منزلية الليلة |
| Vas a ser la estrella de "La Virgen traviesa". | Open Subtitles | ستقوم بالمشاركة في عرض الفتاة العذراة الشقية |
| El placer ha sido mío, mi jirafa traviesa, y te agradezco mi pequeña baratija. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري , يا زرافتي الشقية أوه , أشكرك من أجل حليتي الصغيرة |
| Quiero que le des a esta mala niña una lección. Ella necesita ser castigado. | Open Subtitles | اريدك أن تعلم تلك الفتاة الشقية درساً فهي بحاجة للعقاب |
| Oh, mira quien vino a recoger a su gran, mala hermana. | Open Subtitles | انظرا من اتت كي تأخذ اختها الكبيرة الشقية |
| ¿Estabas aquí? Qué chica más mala. | Open Subtitles | إذن , فأنتِ مختبئة هنا أيتها الشقية |
| ¡Pero nunca volverás a ver a esa miserable mocosa! | Open Subtitles | و لكنك لن ترى تلك الفتاة الشقية مرة أخرى |
| - Así que eso significa que tienes que hacer lo que diga, mocosa. | Open Subtitles | ؟ إذاً ماذا ــ عليكِ أذاً ــ أيتهّا أقول ما تفعلي أن الصغيرة الشقية |
| También es, juzgando por sus correos, sorprendentemente tolerante al reenvío de vídeos de gatitos traviesos. | Open Subtitles | إنه أيضاً، من خلال رسائله الإلكترونية، أنه متسامح بإرسال فيديوهاتٍ له عن القططة الشقية. |
| se lo que estás pensando, pícara! | Open Subtitles | أعرف فيم تفكرين ، أيتها الشقية |
| Nos vemos, Saumensch. | Open Subtitles | لاحقاً أيتها الشقية |