El gráfico VII muestra la distribución de los casos planteados por los funcionarios que solicitaron asistencia a la Oficina. | UN | 29 - يبين الشكل السابع توزُّع القضايا بين المسائل التي أثارها الذين التمسوا المساعدة من المكتب. |
El gráfico VII muestra que, como promedio, los países en desarrollo no tienen unos niveles de deuda pública sustancialmente más elevados que los de las economías desarrolladas. | UN | ويبين الشكل السابع أنه ليس لدى الدول النامية، عادة، مستويات للدين العام أعلى بكثير مما لدى الاقتصادات المتقدمة. |
En el gráfico VII se muestra el número y el porcentaje de funcionarios con cada tipo de nombramiento. | UN | ويبين الشكل السابع العدد والنسبة المئوية لكل نوع من أنواع التعيين. |
En la figura VII se indican las tendencias declaradas del uso indebido de drogas en Oceanía, por tipo de drogas, entre 1992 y 1995. | UN | ويبين الشكل السابع اتجاهات التعاطي المبلغ عنها في المنطقة ، حسب نوع العقار ، بين عامي ٢٩٩١ و ٥٩٩١ . |
En la figura VII se presenta la información suministrada por los gobiernos sobre las medidas que han adoptado para reforzar la fiscalización de precursores. | UN | ويبين الشكل السابع أدناه المعلومات التي قدمتها الحكومات عن التدابير المتخذة لتعزيز مراقبة السلائف. |
En el gráfico VII se resumen las principales tendencias de los mercados del petróleo, el gas natural y el carbón. | UN | ويوجز الشكل السابع اتجاهات الأسواق الرئيسية للنفط والغاز الطبيعي والفحم. الشكل السابع |
A medida que envejece la población, aumenta la edad mediana, como se observa en la mayoría de las hipótesis mostradas en el gráfico VII. | UN | فكلما تقدمت أعمار السكان، زاد متوسط العمر، كما هو الحال في معظم سيناريوهات التوقعات المبينة في الشكل السابع. |
En el gráfico VII se muestran los principales países inversores en energía no contaminante en 2011. | UN | ويبين الشكل السابع البلدان التي تتصدر الاستثمار الجديد في الطاقة النظيفة في عام 2011. |
gráfico VII. Gastos de los programas del UNICEF en 1990-1994 por región geográfica | UN | الشكل السابع - الانفاق البرنامجي لليونيسيف حسب المنطقة الجغرافية، ١٩٩٠-١٩٩٤ |
6. En el gráfico VII se muestra el desglose de los gastos de los programas por regiones geográficas. | UN | ٦ - يعرض الشكل السابع تحليلا لﻹنفاق البرنامجي حسب المنطقة الجغرافية. |
gráfico VII.1 | UN | الشكل السابع - ١ معدلات التضخم وأسعار الصرف في اﻷرجنتين، ١٩٨٩-١٩٩٢ |
gráfico VII.2 | UN | الشكل السابع - ٢ العجز والدين الحكوميان في ايرلندا، ١٩٧٧-١٩٩٦ |
regionales gráfico VII Número de comunicaciones recibidas por los mecanismos no convencionales establecidos por la Comisión de Derechos Humanos | UN | الشكل السابع - عدد الرسائل الواردة إلى الهيئات غير المنصوص عليها في الاتفاقيات التي أنشأتها لجنة حقوق اﻹنسان |
gráfico VII.1 Canales para prestar servicios financieros a los pobres | UN | الشكل السابع - ١ قنوات توفير الخدمات المالية للفقراء |
En el gráfico VII se ilustra la aplicación mundial del artículo 17 de la Convención. | UN | 60- يتضمن الشكل السابع تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 17 من الاتفاقية. |
El gráfico VII muestra las pautas resultantes del consumo y la renta del trabajo por edades en cinco países: Costa Rica, los Estados Unidos de América, Indonesia, el Japón y Tailandia. | UN | ويبين الشكل السابع الأنماط الناتجة للاستهلاك ودخل العمل حسب السن لخمسة بلدان هي: إندونيسيا وتايلند وكوستاريكا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان. |
figura VII. Fondo para el Medio Ambiente: programa de trabajo por categoría de gastos 2004-2005 | UN | الشكل السابع - صندوق البيئة: برنامج العمل حسب فئات النفقات، 2004-2005 |
Contribuciones voluntarias Hipótesis de base Hipótesis de ingresos altos 26. Desde el punto de vista temático, el presupuesto se ha reestructurado sustancialmente, como se muestra en la figura VII. | UN | 26- أما من الناحية المواضيعية، فقد أُعيدت هيكلة بنية الميزانية جوهريا كما هو مبيّن في الشكل السابع. |
figura VII. Fondo para el Medio Ambiente: Presupuesto de apoyo desglosado por categoría de gastos 2006-2007 | UN | الشكل السابع - صندوق البيئة: ميزانية الدعم حسب فئة الصرف 2006 - 2007 |
En la figura VII infra, se presenta una comparación de las respuestas formuladas por los 67 gobiernos que respondieron en los ciclos de presentación de informes segundo y tercero en relación con la incorporación de sanciones penales. | UN | ويعرض الشكل السابع أدناه مقارنة بين الإجابات التي قدمتها الحكومات الـ67 التي أجابت في كلتا دورتي الإبلاغ الثانية والثالثة فيما يتعلق باستحداث جزاءات عقابية. |
gráfico VI Tasas de mortalidad infantil de Asia, 1970 y 1990 | UN | الشكل السابع - العمر المتوقع عند الولادة، آسيا، ١٩٧٠ و ١٩٩٠ |
a Las contribuciones indirectas de los Estados Miembros al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo mediante modalidades de financiación como los fondos fiduciarios de donantes múltiples no están incluidas en estos totales, sino en la categoría de " No atribuidos " en el gráfico VII y de " Otros " en el gráfico VIII. | UN | (أ) المساهمات غير المباشرة من الدول الأعضاء إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي المقدمة عبر طرائق تمويل من قبيل الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين غير مدرجة في هذه المجاميع، بيد أنها مدرجة تحت فئة " غير منسوبة " في الشكل السابع وتحت فئة " جهات أخرى " في الشكل الثامن. |