ويكيبيديا

    "الشمال الشرقي من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • noreste de
        
    • nordeste de
        
    • noroeste de
        
    • nordeste del
        
    • el noreste del
        
    • nororiental del
        
    • parte nororiental de
        
    • zona nororiental de
        
    Ha estado pasando tiempo en una cabaña a 130 kilómetros al noreste de la ciudad. Open Subtitles انه يقوم بانفاق الوقت في المقصورة 80 ميلا الى الشمال الشرقي من المدينة
    Los aviones AWACS detectaron una aeronave 15 millas marinas al noreste de Banja Luka. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ١٥ ميلا بحريا الى الشمال الشرقي من بانيا لوكا.
    Se le siguió el rastro durante 6 minutos, hasta que desapareció del radar 3 millas marinas al noreste de Banja Luka. UN وتم تتبع الطائرة لمدة ٦ دقائق حتى تلاشت من شاشات الرادار على مسافة ٣ أميال بحرية في اتجاه الشمال الشرقي من بانيا لوكا.
    El AWACS estableció contacto por radar, a 15 kilómetros al nordeste de Posusje, con la trayectoria de un aparato. UN ١١٥ عقدة رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    Los cazas siguieron al helicóptero hasta un punto situado a 20 kilómetros al nordeste de Posusje, en donde perdieron contacto. UN ولوحقت الطائرة العمودية حتى مسافة ٢٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسيسي حيث فقد أثرها.
    Los AWACS detectaron un rastro a 2 millas náuticas al noroeste de Banja Luka. UN رصدت اﻷواكــس مســار على بعد ميلين بحريين إلى الشمال الشرقي من بنجا لوكــا.
    125 nudos 10.900 pies Los AWACS detectaron un rastro 4 millas marinas al noreste de Bileca en dirección noreste. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    Los aviones AWACS detectaron un rastro a 3 millas marinas al noreste de Bileca, con rumbo al sudoeste. UN رصدت اﻷواكس طائرة على مسافة ٣ أميال بحرية إلى الشمال الشرقي من بيليكا متجهة إلى الشمال الغربي.
    125 nudos 10.900 pies Los AWACS detectaron un rastro 4 millas marinas al noreste de Bileca en dirección noreste. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    Los cazas de la OTAN siguieron al helicóptero hasta un punto situado 40 kilómetros al noreste de Zenica. UN واقتفت طائرات الناتو المقاتلة اثر هذه الطائرة العمودية الى نقطة تقع على بعد ٤٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من زنيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba a 5 kilómetros al noreste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية واحدة تحلق على بعد ٥ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من سريبرينيتشا.
    Los AWAC establecieron contacto por radar con un avión desconocido que volaba 30 kilómetros al noreste de Mostar. UN رصد رادار الايواكس طائرة مجهولة الهوية تحلق من موقع يبعد ٣٠ كيلومترا الى الشمال الشرقي من موستار.
    El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba a 15 kilómetros al nordeste de Banja Luka. UN رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بانيالوكا.
    El distrito está situado al nordeste de la colina de Karabaj. UN تقع هذه المقاطعة الى الشمال الشرقي من مرتفعات قرة باخ.
    Aviones AWACS establecieron contacto por radar 13 kilómetros al nordeste de Banja Luka. UN رصدت طائرة ايواكس بالرادار هدفا على بعد ١٣ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بانيالوكا.
    El contacto se perdió finalmente a 15 kilómetros al nordeste de Doboj. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١٥ كيلومترا الى الشمال الشرقي من دوبوي.
    El contacto se perdió finalmente a 11 kilómetros al nordeste de esta localidad. UN وانقطع الاتصال بها على بُعد ١١ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    El AWACS estableció contacto por radar, con un helicóptero a 12 kilómetros al nordeste de Posusje. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ١٢ كيلومترا الى الشمال الشرقي من بوسوسيي.
    Se siguió el rastro durante 7 minutos hasta que desapareció del radar a 4 millas náuticas al noroeste de la ciudad de Kotorsko. UN وقد تم تعقب الاتصال لمدة سبع دقائق الى أن تلاشى من الرادار على بعد ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بلدة كوتورسكو.
    El Territorio está situado en el Atlántico Sur, a unos 770 kilómetros al nordeste del Cabo de Hornos y a unos 480 kilómetros al este del territorio continental sudamericano. UN ويقع هذا اﻹقليم في جنوب المحيط اﻷطلسي، إلى الشمال الشرقي من كيب هورن بنحو ٧٧٠ كيلومترا وإلى الشرق من ساحل أمريكا الجنوبية بنحو ٤٨٠ كيلومترا.
    Los miembros del Consejo manifestaron su profunda preocupación por la reanudación de las hostilidades en la zona oriental de la República Democrática del Congo y la persistencia del clima de inestabilidad en el noreste del país. UN وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم البالغ إزاء تجدد أعمال القتال في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية واستمرار حالة عدم الاستقرار السائدة في الشمال الشرقي من البلد.
    Las cinco empresas son miembros del Comité Guatemalteco de Cultivadores del Melón y están situadas en la región nororiental del país. UN والشركات الخمس كلها أعضاء في لجنة غواتيمالا لزارعي البطيخ وتقع في منطقة الشمال الشرقي من البلاد.
    Con esa convicción, mi país optó firmemente por el diálogo con el objetivo de hallar una solución duradera a la situación de inseguridad que ha reinado en la parte nororiental de nuestro país. UN وإن بلدي، متسلحا بذلك الإيمان، اختار بحزم طريق الحوار الرامي إلى إيجاد حل دائم لحالة الانفلات الأمني السائدة في الشمال الشرقي من بلدنا.
    57. La piratería en alta mar es asimismo otro motivo de grave preocupación, especialmente en la zona nororiental de Somalia. UN 57- والقرصنة البحرية مصدر آخر من مصادر القلق الشديد، خاصة في منطقة الشمال الشرقي من الصومال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد