ويكيبيديا

    "الشيء الصحيح الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo correcto
        
    Los Estados Unidos ha adoptado una amplia gama de medidas para poner fin a estas prácticas porque creemos firmemente que es lo correcto. UN اتخذت الولايات المتحدة سلسلة واسعة من الإجراءات لوقف هذه الممارسات لأننا نعتقد بقوة أن ذلك هو الشيء الصحيح الذي نفعله.
    Sin embargo, todos podían ver que esto era una tontería, era obvio que esto era lo correcto. TED الآن، قد يرى الجميع أن هذا الأمر كان سخيفًا. فقد كان واضحًا أن هذا هو الشيء الصحيح الذي يجب عمله
    En segundo lugar, es lo correcto. TED ثانياَ، هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Sin embargo, como sabemos, lo correcto es a menudo lo más difícil de hacer. TED مع ذلك، وكما نعرفُ، الشيء الصحيح الذي نقوم به ليس في الغالب هو الشيء السهل.
    ¿Por qué? Porque era lo correcto. TED لماذا؟ لأنه الشيء الصحيح الذي كان يجب فعله.
    Hice esto porque es lo correcto. Open Subtitles فعلت هذا لأنه الشيء الصحيح الذي يجب فعله
    y estarias haciendo lo correcto. eso lo detendria por el momento. Open Subtitles هذا الشيء الصحيح الذي يوقفه في الوقت الحاضر
    Papá, ¿crees que hice lo correcto agentes cambiante? Open Subtitles الأَبّ، تَعتقدُ بأنّني عَمِلتُ الشيء الصحيح الذي يُغيّرُ الوكلاءَ؟
    Y es lo correcto que tienes que hacer por tu matrimonio, por tu país... y por tu alma. Open Subtitles و هذا هو الشيء الصحيح الذي ستفعله من أجل زواجك من اجل وطنـك و من اجل نفسك
    Es difícil, Irena, pero es lo correcto. Open Subtitles انها صعبه ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Supongo que pensé que era hacer lo correcto. Open Subtitles أظن بأن هذا كان الشيء الصحيح الذي يجب أن أفعله
    No contarselo es hacer lo correcto. Open Subtitles عدم القول له ، هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Eso es tan conveniente, que lo correcto tambien es lo más fácil. Open Subtitles هذا هو جداً مريح ، أن الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله للتو صدف أن يكون الأسهل. أعرف.
    No dejas entrar a Michael Oher por el deporte lo dejas entrar porque es lo correcto. Open Subtitles نحن لن نقبل مايكل اور بسبب الرياضة سنقبله لانه الشيء الصحيح الذي يجب عمله
    Algo por qué luchar, cueste lo que cueste Porque sabes que es lo correcto de hacer. Open Subtitles شيء تقاتل من أجله مهما كان الثمن لأنك تعلم أنهُ الشيء الصحيح الذي تفعله
    Era lo correcto, pero esa pobre mujer, ¿Tina? Open Subtitles كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله لكن تلك المراة، تينا؟
    Normalmente, no lo habria hecho, pero no puedo decir que lo sienta, porque sentí que era el lo correcto en el momento. Open Subtitles عادة، وأنا لن يكون، ولكن لا أستطيع أن أقول أنا آسف، لأنني شعرت أنه كان الشيء الصحيح الذي ينبغي القيام به في ذلك الوقت.
    Puedo ver que hacer esto es lo correcto. Open Subtitles أستطيع أن أرى هذا بالفعل هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Contarle a Scott la verdad ha sido absolutamente lo correcto. Open Subtitles تحكي سكوت الحقيقة كان تماما الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Haces excepciones por la familia, papá, porque es lo correcto. Open Subtitles . أن أجرح مشاعرك يجب أن تتغاضى عن بعض الأشياء لأجل العائلة يا أبي, لأنه الشيء الصحيح . الذي يجب عليك فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد