Tienen la teoría de que quizás Lo único que nos falta es el amor. | Open Subtitles | لديهم تلك النظرية ربما الشيء الوحيد الذى كان مفقوداً لهم هو الحب |
Lo único que encontraron fue rastros de RDX en el cubículo de Jason. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى و جدناه ، هو آثار لمادة مُفجرة بمقصورتهِ. |
Lo único que dejó fue mi traje de verano con el rayo en la espalda. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى تركه هو بدلة الصيف مع الحزام البراق الموجود فى الخلف |
Tiene un alma generosa y no es Lo único que he descubierto en las últimas 24 horas. | Open Subtitles | لديك روح سخية جدا وليس هذا الشيء الوحيد الذى أكتشفته بك خلال ال 24 ساعة الماضية. |
La única cosa que insistimos en hacer por nosotros mismos es la reproducción. | TED | الشيء الوحيد الذى نصر على عمله بأنفسنا , هو الإنجاب . |
Lo único que encontré fue polvo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى وجدته كان غبار البرارى |
Es Lo único que tenemos para negociar. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذى نستطيع أن نساوم عليه |
Lo único que espero es que es que hagan lo que se me instruyo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى أتوقعه منهم أن ينفذوا تعليماتى بالضبط |
Lo único que me gusta integrado es mi café. | Open Subtitles | .. الشيء الوحيد الذى أحبه مكتمل السواء . هو قهوتي |
Es Lo único que aprendí en la universidad. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذى تعلّمته بالكلّية |
Y Lo único que puedo decir en mi defensa es que no tengo defensa. | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الذى أستطيع .. أن أقوله لأدافع عن نفسى هو أنه لا يوجد ما ادافع عن نفسى به |
El problema es que esto es Lo único que me gusta hacer. | Open Subtitles | و لكن المشكلة أن هذا هو الشيء الوحيد الذى طاب لى القيام به |
Habiendose elevado solo 3 pies de la plataforma, Lo único que sobrevive la explosión es el satélite... que siendo eyectado, comienza a transmitir desde el suelo adyacente... | Open Subtitles | بعد أن إرتفع ثلاثة أقدام فقط من الوسادة الشيء الوحيد الذى نجى من الإنفجار هو القمر الصناعي |
¿Son las Fuerzas Aéreas Lo único que os mantiene separados? | Open Subtitles | هَلْ الجوية هى الشيء الوحيد الذى يفصلك الى جزئان ؟ |
Si cierro los ojos, Lo único que veo son mujeres paradas, con sus hijos en brazos. | Open Subtitles | أذا اغلقت عيونى ، الشيء الوحيد الذى اراه هو وقوف نساء مع الأطفال في أيديهم ، هناك |
Lo único que había en esas instalaciones eran investigaciones periféricas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى تم تخزينه فى تلك المؤسسة كان للبحث العلمى |
Lo único que no he hecho, es poner toda esta cosa en marcha. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى لم أفعله هو إدارة الأمر كله |
Es Lo único que cambiará el color de este líquido a un azul brillante. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذى بإستطعاتنا القيام به لإدارة هذا السائل الأزرق |
La única cosa que nunca dejamos de buscar es aceptación. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى لم نتوقف عن البحث عنه , هو الرضا |
Parece ser la única cosa que te mantiene sin dolor. | Open Subtitles | يبدو أنه الشيء الوحيد الذى يكبح زمام ألامكِ |