ويكيبيديا

    "الصحيحه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • correcta
        
    • correctas
        
    • correcto
        
    • correctos
        
    • adecuada
        
    • adecuadas
        
    • correctamente
        
    • adecuado
        
    • adecuados
        
    Quiero que lo pienses bien porque quiero que tomes la decisión correcta. Open Subtitles أريدك أن تفكر ملياً لأننى أريدك أن تختار الإجابه الصحيحه
    Y sabes mejor que nadie que con la dirección correcta, podría valer el doble de lo que pagarías hoy. Open Subtitles وأنت تعلم أكثر من أي أحد أنه مع الإدارة الصحيحه يمكن أن تساوي ضعف ماستدفعه اليوم
    Ella sabe que, si sigue enviando estas, terminaré cediendo, entonces se disculpará y dirá las palabras correctas, ¡al carajo con eso! Open Subtitles هي تعلم بأنها لو استمرت على إرسال هذه الرسائل فسأستسلم ثم ستعتذر وستقول جميع الأشياء الصحيحه وتباً لذلك
    Hay muchas cosas correctas, pero eso no significa que las hagamos. Open Subtitles هناك الكثير من الأِشياء الصحيحه الواجب فعلها ولكننا لا نفعلها
    Todo lo que necesita son ropas abrigadas, y el equipamiento correcto. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو ملابس تدفئك و المعدات الصحيحه
    Si casualmente entro al correcto en el pueblo correcto lo sabremos con seguridad, ¿no? Open Subtitles إذا حدث معي وقد مشيت في الحانه الصحيحه والمدينه الصحيحه بعدها سوف نعرف ، أليس كذالك ؟
    Acabo de llamar a los hospitales y ya les están dando los antibióticos correctos. Open Subtitles لقد اتصلت لتوى بالمستشفيات وهم يقومون باعطائهم المضادات الحيويه الصحيحه بينما نتحدث
    Y lo más importante es que también pertenecen a la tribu adecuada. TED وأكبر شيء هنا أنهم ينتمون أيضا الى القبيله الصحيحه .
    ¿Puedes asegurarte de que llegue a las manos adecuadas? Open Subtitles أيمكنك أن تتأكد أنها ستصل الى الأيد الصحيحه ؟
    Además, puedo adivinar por la forma en la que se iluminan tus ojos que la respuesta correcta es agua. Open Subtitles انا رجل عامل بالأضافه استطيع ان اعرف مسبقآ من اضاءة عينيك ان الاجابه الصحيحه هي الماء
    Es agradable tener la respuesta correcta a una pregunta difícil. Open Subtitles انه لشيء جيد ان يكون لديك الأجابه الصحيحه لسؤال صعب.
    Dijiste "al" la forma correcta de decirlo es "del". Open Subtitles أنت قلت مختلفة من ولكن الجمله الصحيحه مختلفه عن
    - No hay mucho tiempo. - No importa. Es la jugada correcta. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت لا يهم,هذه الطريقه الصحيحه فى اللعب
    - No Hicimos todas las elecciones correctas para traernos hasta este punto Open Subtitles لا , صنعنا كل الخيارات الصحيحه التى تقودنا الى هذه المرحله
    Y hacemos todo lo que podemos para tomar las decisiones correctas por la gente que queremos. Open Subtitles ونقوم بما في وسعنا لنتخذ الإختيارات الصحيحه من اجل من نحب
    Sólo necesito asegurarme de que haces esto por las razones correctas, Judy. Open Subtitles يجب أن تتأكدي أنكِ تفعلينه للأسباب الصحيحه جودي
    Más fácil de manejar y ocultar, y, en las manos correctas, más aterrador. Open Subtitles سهل التعامل معه وسهل لتخفيه وفي اليد الصحيحه يخيف
    Pero como madre siempre tienes dudas de si haces suficiente o si haces lo correcto. Open Subtitles ولكني كأم لدي الكثير من الشك فى انك لا تقوم بالشيئ الكافى او بالطريقه الصحيحه
    Disculpe, este no es el tono correcto. Open Subtitles المعذرة , هذه ليست النوته الصحيحه
    Este es el movimiento correcto. Tácticamente es el movimiento correcto. Todos saben eso. Open Subtitles إنها الخطوة الصحيحه تكتيكياً إنها الخطوة الصحيحه
    Sultán no gana dinero con medios correctos. Open Subtitles سلطان لم يحصل على هذه النقود بالطريقه الصحيحه.
    Verá, en el pueblo se comenta que ella... no encuentro la palabra adecuada. Open Subtitles كنا نسمع أنها أنا لا اعرف الكلمه الصحيحه.
    Si sacas esto adelante, conseguirás todas las conexiones adecuadas. Open Subtitles إذاً سحب ذها سيُمكنك من الحصول على الاتصالات الصحيحه
    Mis hombres están mirando. Debo hacerlo correctamente. Open Subtitles رجالي يراقبون , يجب عليّ أنْ أفعلها بالطريقة الصحيحه
    Eso podría ser un problema No seguimos exactamente el procedimiento adecuado Open Subtitles من الممكن ان تكون مشكله اننا لا نتبع الإجراءات الصحيحه هنا
    Exfoliarte te hace sentir un cosquilleo en los sitios adecuados Open Subtitles لم يكن لدى أى فكره أن أملاح التقشير تجعلك تقشعر فى جميع الأماكن الصحيحه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد