ويكيبيديا

    "الطيران والنقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el transporte aéreo y
        
    • aviación y el transporte
        
    • la aviación y
        
    • aviación y la
        
    • aérea y transporte
        
    • aéreas y
        
    • aviación y transporte
        
    • del transporte aéreo y
        
    • de transporte
        
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    El OSACT tomó nota con agradecimiento de los informes provisionales presentados por escrito por la OACI y la OMI sobre sus actividades relacionadas con las emisiones de gases de efecto invernadero de la aviación y el transporte marítimo. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بالتقارير المرحلية الخطية التي قدمتها هاتان المنظمتان بشأن أنشطتهما المتعلقة بانبعاثات غازات الدفيئة من الطيران والنقل البحري.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    Emisiones generadas por el transporte aéreo y marítimo internacional UN الانبعاثات من الطيران والنقل البحري الدوليين
    D. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN دال- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين
    D. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN دال- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين
    F. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN واو- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدَم في الطيران والنقل البحري الدوليين
    C. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN جيم- الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين
    b) Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional. UN (ب) الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين.
    B. Emisiones resultantes del combustible utilizado en el transporte aéreo y marítimo internacional UN باء - الانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران والنقل البحري الدوليين
    Las ponencias presentadas en la sesión demostraron el potencial de las tecnologías de los GNSS en diversas esferas, entre ellas la aviación y el transporte terrestre, la cartografía y la topografía, la gestión en casos de desastre y la vigilancia de los recursos naturales. UN ودلّلت العروض الإيضاحية على إمكانات الاستفادة من تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في مجالات مختلفة منها الطيران والنقل البري ورسم الخرائط والمساحة وإدارة الكوارث ورصد الموارد الطبيعية.
    Manifestó su reconocimiento por los informes sobre la marcha de los trabajos, facilitados por la OACI y la OMI sobre sus respectivas actividades en lo que atañe a la mitigación de las emisiones de gases de efecto invernadero derivadas de la aviación y la navegación. UN وأعربت عن تقديرها للتقريرين المرحليين المقدمين من منظمة الطيران المدني الدولية والمنظمة البحرية الدولية بشأن أنشطتهما فيما يتعلق بالحد من انبعاثات غازات الدفيئة الناتجة عن الطيران والنقل البحري الدوليين؛
    c. Elaboración de una política en materia de seguridad aérea y transporte aéreo en apoyo de las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno; UN ج - وضع سياسات سلامة الطيران والنقل الجوي لدعم بعثات حفظ السلام والبعثات الميدانية اﻷخرى؛
    Una de las actividades planeadas con este objeto es la organización de una reunión de compañías aéreas y marítimas de la Cuenca del Pacífico con motivo de la feria anual del transporte de Hong Kong. UN وأحد اﻷنشطة المزمعة لهذا الغرض هو تنظيم اجتماع لمؤسسات الطيران والنقل البحري في حوض المحيط الهادئ بمناسبة معرض هونغ كونغ السنوي للنقل.
    En el período que abarca el informe no se recibieron promesas adicionales de contribuciones para las unidades de aviación y transporte que faltan. UN 44 - ولم ترد خلال الفترة المشمولة بالتقرير تعهدات إضافية بتقديم وحدات الطيران والنقل الناقصة.
    En el contexto de la Convención Marco, las emisiones del transporte aéreo y marítimo internacional deberían abordarse en el marco del GTE-CLP. UN وفي سياق اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ينبغي تناول الانبعاثات الناجمة عن الطيران والنقل البحري الدوليين في إطار مناقشات الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل.
    Se está constituyendo un equipo integrado por un experto en gestión y oficiales de transporte aéreo y terrestre para que lleve a cabo el examen. UN ويجري حاليا إعداد فريق يتكون من خبير في الإدارة ومن موظفين في مجال الطيران والنقل البري بغرض إجراء هذا الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد