ويكيبيديا

    "العامة في البلدان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pública en los países
        
    • Públicas en los Países
        
    • pública de los países
        
    • Públicas de Países
        
    • públicas de los países
        
    • públicos de los países
        
    • públicos en los países
        
    • pública en países
        
    • públicas en países
        
    • público en los países
        
    • generales de los países
        
    • generales en los países
        
    LA ADMINISTRACIÓN pública en los países EN DESARROLLO: DESAFÍOS Y RECOMENDACIONES UN اﻹدارة العامة في البلدان النامية: التحديات والتوصيات
    Para terminar, quiero expresar mi esperanza de que las Naciones Unidas desempeñen un papel más importante en el mejoramiento de la gestión de la administración pública en los países en desarrollo. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن أملي في أن تضطلع اﻷمم المتحدة بدور أكبر في تعزيز اﻹدارة العامة في البلدان النامية.
    Un orador subrayó la necesidad de que el PNUD prestara la debida atención a una esfera muy importante, la de las relaciones Públicas en los Países contribuyentes. UN وشدد أحد المتكلمين على ضرورة إيـلاء الاهتمام الواجب من جانب البرنامج اﻹنمائي لمجال العلاقات العامة في البلدان المساهمة، وهو مجال بالغ اﻷهمية.
    Un orador subrayó la necesidad de que el PNUD prestara la debida atención a una esfera muy importante, la de las relaciones Públicas en los Países contribuyentes. UN وشدد أحد المتكلمين على ضرورة إيـلاء الاهتمام الواجب من جانب البرنامج اﻹنمائي لمجال العلاقات العامة في البلدان المساهمة، وهو مجال بالغ اﻷهمية.
    El fortalecimiento de la capacidad de administración pública de los países en desarrollo es un elemento fundamental de sus estrategias de desarrollo. UN ويشكل تعزيز القدرة اﻹدارية العامة في البلدان النامية عنصرا جوهريا من عناصر استراتيجياتها اﻹنمائية.
    Asimismo, representó a Bangladesh en las reuniones de la Asamblea del Centro Internacional para Empresas Públicas de Países en Desarrollo en Eslovenia. UN كما مثل بنغلاديش في اجتماعات جمعية المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية في سلوفينيا.
    Centro Internacional de Empresas públicas de los países en Desarrollo UN المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية
    Sin embargo, hay que lograr que los responsables de las decisiones en los sectores públicos de los países en desarrollo y en transición sean conscientes de las nuevas posibilidades. UN بيد أنه يجب أن يكون صانعو القرارات في القطاعات العامة في البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقالية على وعي بهذه الامكانيات الجديدة.
    I. LA ADMINISTRACIÓN pública en los países EN DESARROLLO: DESAFÍOS Y RECOMENDACIONES UN أولا - الادارة العامة في البلدان النامية: التحديات والتوصيات
    89. Los debates celebrados en la Reunión fueron bastante extensos y el informe contiene un análisis correcto de las diversas cuestiones, incluidos los problemas en materia de administración pública en los países con economías en transición. UN ٩٨ - كانت المناقشات التي جرت في الاجتماع مستفيضة للغاية وقدم التقرير الصادر عن الاجتماع تحليلا جيدا للمسائل المختلفة، بما فيها مشاكل اﻹدارة العامة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Con la confianza de sus Estados Miembros, que se debe a la imparcialidad y neutralidad de sus acciones, las Naciones Unidas y sus distintas instituciones pueden desempeñar un papel apreciable para mejorar la actuación de la administración pública en los países en desarrollo. UN واﻷمم المتحدة، معززة بالثقة التي تضعها فيها دولها اﻷعضاء لحيادها ونزاهة أعمالها، يمكنها حقا أن تلعب دورا هاما في تحسين أداء اﻹدارة العامة في البلدان النامية.
    Centro Internacional de Empresas Públicas en los Países en Desarrollo (CIEP) (decisión 1980/114 del Consejo) UN المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية )مقرر المجلس ٩٨٠/١١٤(
    Centro Internacional de Empresas Públicas en los Países en Desarrollo (CIEP) (decisión 1980/114 del Consejo) UN المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية )مقرر المجلس ٩٨٠/١١٤(
    Centro Internacional de Empresas Públicas en los Países en Desarrollo (CIEP) (decisión 1980/114 del Consejo) UN المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية )مقرر المجلس ٩٨٠١/١١٤(
    El fortalecimiento de la capacidad de administración pública de los países en desarrollo es un elemento fundamental de sus estrategias de desarrollo. UN ويشكل تعزيز القدرة اﻹدارية العامة في البلدان النامية عنصرا جوهريا من عناصر استراتيجياتها اﻹنمائية.
    Creación de capacidad en los organismos de contratación pública de los países receptores UN بناء القدرات في وكالات المشتريات العامة في البلدان المتلقية
    Creación de capacidad en los organismos de contratación pública de los países receptores UN بناء القدرات في وكالات المشتريات العامة في البلدان المتلقية
    33. El observador del Centro Internacional para Empresas Públicas de Países en Desarrollo hizo una declaración. UN ٣٣ - وأدلى مراقب عن المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية ببيان.
    33. El observador del Centro Internacional para Empresas Públicas de Países en Desarrollo hizo una declaración. UN ٣٣ - وأدلى مراقب عن المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية ببيان.
    :: Busquen formas creativas de prestar apoyo a las universidades públicas de los países en desarrollo que permitan mantener la calidad de la educación. UN :: إيجاد سبل خلاقة لدعم الجامعات العامة في البلدان النامية، التي تحافظ على نوعية التعليم.
    Únicamente una minoría muy reducida tiene acceso a los servicios de educación y salud privados, y la calidad de los servicios públicos de los países en desarrollo es bastante reducida. UN ذلك أنه لا يحصل على التعليم الخاص والخدمات الصحية إلا أقلية صغيرة فقط، ونوعية الخدمات العامة في البلدان النامية على درجة من التدني.
    Reconstrucción de los servicios públicos en los países en situaciones posteriores a un conflicto: cuestiones y desafíos UN إعادة بناء الخدمة العامة في البلدان الخارجة من صراعات: القضايا والتحديات
    17. Invita a la comunidad internacional a crear un clima internacional favorable y a considerar la posibilidad de proporcionar financiación adecuada y otros recursos a los programas de asistencia para apoyar los esfuerzos nacionales de mejora de la eficacia de la administración pública en países en desarrollo y en países con economías en transición; UN ١٧ - تدعو المجتمع الدولي إلى إنشاء بيئة دولية مواتية وإلى النظر في إمكانية توفير الموارد المالية الكافية وغيرها من الموارد لبرامج المساعدة من أجل دعم الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز فعالية اﻹدارة العامة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    " La política de las políticas públicas: propuesta teórica y metodológica para el estudio de las políticas públicas en países de frágil institucionalidad " UN " السياسة المتعلقة بالسياسات العامة: مقترح نظري ومنهجي لدراسة السياسات العامة في البلدان التي تعاني من ضعف مؤسسي "
    Concretamente, el OSACT tomó nota de los esfuerzos hechos para evaluar las necesidades en materia de sensibilización del público en los países en desarrollo, tal como fueron expuestas en el seminario. UN ولاحظت الهيئة الفرعية على وجه خاص الجهود التي بُذلت لتقييم احتياجات التوعية العامة في البلدان النامية، على نحو ما عرضت في حلقة التدارس.
    Aparte de los problemas generales de los países en desarrollo, en esta nota se examinarán los singulares retos con que se enfrentan esos países en las investigaciones sobre cárteles internacionales. UN وبصرف النظر عن القضايا العامة في البلدان النامية، ستنظر هذه المذكرة فيما تواجهه البلدان النامية من تحديات فريدة في مجال التحري في التكتلات الاحتكارية الدولية.
    C. Tendencias generales en los países Partes afectados del UN جيم - الاتجاهات العامة في البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحـر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد